"مسرورٌ" - Arabic French dictionary

    مَسْرُور

    adjective

    "مسرورٌ" - Translation from Arabic to French

    • content
        
    • heureux
        
    • ravi
        
    • bon de
        
    En tout cas... Je suis content pour les lunettes. Open Subtitles على كلِ حال, أنا مسرورٌ فعلاٌ لإرتدائكِ لتلك النظارات
    Je suis content de rentrer ensemble. Open Subtitles أنا مسرورٌ جدًا لأننا سنعود للمنزل معًا.
    En fait, je suis content que vous l'ayez fait, parce que maintenant, je sais avec qui je suis en affaire. Open Subtitles إنني مسرورٌ بالواقع بأنك فعلت ذلك، لأنني الآن أعرف نوع الشخص الذي سأكون بعلاقةٍ معه.
    Je suis heureux de vous annoncer qu'on a trouvé un très bon compromis. Open Subtitles إنني مسرورٌ بوقل اننا توصلنا لعرضٍ نهائي جيد
    ravi de voir que vous avez récupéré rapidement. Open Subtitles أنا مسرورٌ لأنَّكـِ قد شُفيتِ بسرعةٍ كبيرة
    Je suis content que tu ailles bien. Vraiment. Open Subtitles أنا مسرورٌ أنك تقومين بعمل جيد , أنا كذلك
    Je voulais te dire... Je suis content que tu sois de retour. Open Subtitles أردت فقط أن تعلم أنني حقاً مسرورٌ لعودتكَ
    Je suis content que tu ne t'entêtes jamais. Je n'aimerais pas travailler avec une telle personne. Open Subtitles مسرورٌ جداً بأنّك لست متهوراً لأنّي أكره العمل مع شخص كذلك
    Je ne sais pas comment on a fini ensemble, mais je suis content. Open Subtitles لا أعرف كيف اجتمعنا معاً، لكنّي مسرورٌ لذلك
    content qu'on ait ramené le bateau sur la terre ferme, comme il se doit. Open Subtitles مسرورٌ لإعادتك لهذا القارب إلى البرّ حيثُ ينتمي.
    Quel heureux couple, tout le monde est si content pour vous. Open Subtitles ،الزوجان السعيدان والجميع مسرورٌ جداً لكما
    OK ? Je suis vraiment content de vous voir. Merveilleux. Open Subtitles لذا أنا مسرورٌ برؤيتك من اللطيف حضورك إلى هنا
    Le maire et son béni-oui-oui. content de vous voir. Open Subtitles حضرة العمدة، وحضرة متملّق العمدة مسرورٌ للغاية بانضمامكما إلينا
    - Salut, Kevin. - content de vous voir, Gina. Open Subtitles "مرحباً "كيفن - مرحباً "جينا", مسرورٌ لرؤيتك -
    Et avec le recul, je suis content de ne pas avoir porté plainte contre lui. Open Subtitles فإنَّني مسرورٌ لعدمِ إبلاغي للشرطةِ عنه
    Si content que personne ne m'ait entendu dire ça. Open Subtitles مسرورٌ بأن لا أحد سمعني وأنا أقول هذا
    Je suis très heureux de le voir épouser sa demi- fille. Open Subtitles أنا مسرورٌ جداً لرؤيته تزوج ابنتك الوسطى
    Je suis simplement heureux que tu saches que ce n'est pas moi qui l'ai fait, et maintenant nous pouvons sortir d'ici et tout recommencer. Open Subtitles أنا مسرورٌ كونكِ تعلمين أنني لم أكن أنا من أرسله، والآن يمكننا الخروج من هنا لنبدأ صفحةً جديدة.
    Greg, tu devrais être ravi, tu peux reprendre ta vie de mec invisible, détaché et mal dans sa peau. Open Subtitles أوه أرجوك، لابدّ أنّك مسرورٌ بقراري لأنّك ستتمكّن من العودة لحياتك ..الخفية والمستقلة
    En fait, je suis ravi que nous ayons eu ce procès car nous savons tous les deux que tu n'as pas gagné à cause du bien-fondé de ce cas. Open Subtitles في الحقيقة، أنا مسرورٌ لأنّنا قد حظينا بهذه المحاكمة لأنّ كلانا على علم بأنّك لم تكسب هذه القضية بأسس هذه القضية ذاتها ..
    C'est tellement bon de sentir que ma bite retienne si bien ton attention. Open Subtitles أنا مسرورٌ جداً أنّي قضيبي بداخلكِ مازال يجذب انتباهكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more