En tout cas... Je suis content pour les lunettes. | Open Subtitles | على كلِ حال, أنا مسرورٌ فعلاٌ لإرتدائكِ لتلك النظارات |
Je suis content de rentrer ensemble. | Open Subtitles | أنا مسرورٌ جدًا لأننا سنعود للمنزل معًا. |
En fait, je suis content que vous l'ayez fait, parce que maintenant, je sais avec qui je suis en affaire. | Open Subtitles | إنني مسرورٌ بالواقع بأنك فعلت ذلك، لأنني الآن أعرف نوع الشخص الذي سأكون بعلاقةٍ معه. |
Je suis heureux de vous annoncer qu'on a trouvé un très bon compromis. | Open Subtitles | إنني مسرورٌ بوقل اننا توصلنا لعرضٍ نهائي جيد |
ravi de voir que vous avez récupéré rapidement. | Open Subtitles | أنا مسرورٌ لأنَّكـِ قد شُفيتِ بسرعةٍ كبيرة |
Je suis content que tu ailles bien. Vraiment. | Open Subtitles | أنا مسرورٌ أنك تقومين بعمل جيد , أنا كذلك |
Je voulais te dire... Je suis content que tu sois de retour. | Open Subtitles | أردت فقط أن تعلم أنني حقاً مسرورٌ لعودتكَ |
Je suis content que tu ne t'entêtes jamais. Je n'aimerais pas travailler avec une telle personne. | Open Subtitles | مسرورٌ جداً بأنّك لست متهوراً لأنّي أكره العمل مع شخص كذلك |
Je ne sais pas comment on a fini ensemble, mais je suis content. | Open Subtitles | لا أعرف كيف اجتمعنا معاً، لكنّي مسرورٌ لذلك |
content qu'on ait ramené le bateau sur la terre ferme, comme il se doit. | Open Subtitles | مسرورٌ لإعادتك لهذا القارب إلى البرّ حيثُ ينتمي. |
Quel heureux couple, tout le monde est si content pour vous. | Open Subtitles | ،الزوجان السعيدان والجميع مسرورٌ جداً لكما |
OK ? Je suis vraiment content de vous voir. Merveilleux. | Open Subtitles | لذا أنا مسرورٌ برؤيتك من اللطيف حضورك إلى هنا |
Le maire et son béni-oui-oui. content de vous voir. | Open Subtitles | حضرة العمدة، وحضرة متملّق العمدة مسرورٌ للغاية بانضمامكما إلينا |
- Salut, Kevin. - content de vous voir, Gina. | Open Subtitles | "مرحباً "كيفن - مرحباً "جينا", مسرورٌ لرؤيتك - |
Et avec le recul, je suis content de ne pas avoir porté plainte contre lui. | Open Subtitles | فإنَّني مسرورٌ لعدمِ إبلاغي للشرطةِ عنه |
Si content que personne ne m'ait entendu dire ça. | Open Subtitles | مسرورٌ بأن لا أحد سمعني وأنا أقول هذا |
Je suis très heureux de le voir épouser sa demi- fille. | Open Subtitles | أنا مسرورٌ جداً لرؤيته تزوج ابنتك الوسطى |
Je suis simplement heureux que tu saches que ce n'est pas moi qui l'ai fait, et maintenant nous pouvons sortir d'ici et tout recommencer. | Open Subtitles | أنا مسرورٌ كونكِ تعلمين أنني لم أكن أنا من أرسله، والآن يمكننا الخروج من هنا لنبدأ صفحةً جديدة. |
Greg, tu devrais être ravi, tu peux reprendre ta vie de mec invisible, détaché et mal dans sa peau. | Open Subtitles | أوه أرجوك، لابدّ أنّك مسرورٌ بقراري لأنّك ستتمكّن من العودة لحياتك ..الخفية والمستقلة |
En fait, je suis ravi que nous ayons eu ce procès car nous savons tous les deux que tu n'as pas gagné à cause du bien-fondé de ce cas. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا مسرورٌ لأنّنا قد حظينا بهذه المحاكمة لأنّ كلانا على علم بأنّك لم تكسب هذه القضية بأسس هذه القضية ذاتها .. |
C'est tellement bon de sentir que ma bite retienne si bien ton attention. | Open Subtitles | أنا مسرورٌ جداً أنّي قضيبي بداخلكِ مازال يجذب انتباهكِ |