"مسرورُ" - Arabic French dictionary

    مَسْرُور

    adjective

    "مسرورُ" - Translation from Arabic to French

    • content
        
    • contente
        
    • heureux
        
    • heureuse
        
    • ravie
        
    • Heureusement
        
    • ravi
        
    Pasteur Damon, je suis si content que vous puissiez le faire. Open Subtitles القَسّ دامون، أَنا مسرورُ جداً أنت يُمْكِنُ أَنْ تَجْعلَه.
    En même temps, je suis très content de I'avoir été. Open Subtitles في نفس الوقت، أَنا مسرورُ جداً أنا كُنْتُ.
    Je suis content que vous souleviez cette question. Open Subtitles حَسناً، أَنا مسرورُ لخوضك بهذا سّيدة نائبة الرئيس.
    Oh Fez, je suis si contente que tu sois encore là... Open Subtitles أوه فاس، أَنا مسرورُ جداً أنت ما زِلتَ هنا.
    Je suis contente de voir que rien n'a changé ici. Open Subtitles حَسناً، أَنا مسرورُ لرُؤية الأشياءِ مَا تَغيّرَ هنا.
    Je suis déçu que vous m'ayez arrêté, mais je dois dire, que je suis heureux que vous soyez à nouveau ensemble. Open Subtitles هل حقاً نحن رهن الإعتقال؟ ولَكنِّي مسرورُ لعودتكما لبعض.
    Je suis heureuse que vous ayiez décidé de faire un test CVS. Open Subtitles أَنا مسرورُ قرّرتَ أَنْ تَعمَلُ إختبار سي في إس.
    Je suis vraiment content qu'on fasse ça. Open Subtitles قاضية، أَنا مسرورُ جداً أننا نَعْملُ هذا
    Je suis content que tu sois de retour, mec. Open Subtitles حَسناً، أَنا مسرورُ أنت خلفي، رجل. الشعور المتبادل، رجل.
    Je suis vraiment content et fier d'être ici ce soir. Open Subtitles أنا أوَدُّ أَنْ أَقُولَ أَنا مسرورُ جداً .وفخور بوجودىَ هنا اللّيلة
    Je suis content de revoir le pêre de Frank pour la premiêre fois en 8 ans. Open Subtitles .أَنا مسرورُ لرُؤية والد فرانك فَهمَه .أنا مَا رَأيتُه منذ ثمان سَنَواتِ
    Je suis content d'avoir une belle-mère putain. Open Subtitles أَنا مسرورُ أَنْ يَكُونَ عِنْدي عاهرة كزوجة أبّ.
    content que tu sois sortie t'amuser, car j'ai dû rester ici. Open Subtitles حَسناً، أَنا مسرورُ أنت في الخارج قَضاء وقتاً ممتعاً...
    Je suis vraiment content que vous ayez pu venir Open Subtitles أَنا مسرورُ جداً أنت يُمْكِنُ أَنْ تَجيءَ.
    Je suis contente que vous vous rencontriez enfin. Open Subtitles حسناً، حَسناً، أَنا مسرورُ بأنّ أنت إثنان يُمْكِنُ أَنْ تَجتمعا أخيراً.
    je suis contente que ça ne nous ait pas séparées. à part Naga. Open Subtitles حَسناً، مهما حَدثَ مَع ماكو أَنا مسرورُ هو مَا حالَ بيننا. أنا أبداً مَا كَانَ عِنْدي صديقة مثلك
    Je suis juste contente que Gina ait appelé le 911 au bon moment. Open Subtitles أنا مُجَرَّد مسرورُ الذي دَعوتُ جينا 911 متى هي عَمِلتْ.
    En ce cas, j'en suis heureux. Open Subtitles حَسناً، في تلك الحالةِ، أَنا مسرورُ هو على.
    heureux de voir que la mémoire te revient en même temps que ton esprit acéré. Open Subtitles هذا جيد أَنا مسرورُ لرُؤية ذاكرتِكَ المرحه تعود، بدون ذكر ذكائكَ الحادّ جداً
    Mais je suis heureuse que ce soit toi. Open Subtitles لكن إذا هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ شخص ما، أَنا مسرورُ أنتَ.
    Je suis ravie que nous puissions faire ça, Raymond. Open Subtitles أَنا مسرورُ جداً نحن يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ هذا، رايموند.
    Heureusement que Le Livre est toujours là, dans ce souvenir. Open Subtitles أوه، أَنا مسرورُ جداً كتاب ما زالَ في هذه الذاكرةِ.
    Je suis juste ravi qu'elle ait finalement retrouvé la raison. Open Subtitles أنا مُجَرَّد مسرورُ هي أخيراً عادَ إلى صوابها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more