"مشاورات أجراها المجلس" - Translation from Arabic to French

    • consultations tenues par le Conseil
        
    • consultations du Conseil
        
    • consultations préalables du Conseil
        
    • consultations tenues avec le Conseil
        
    • de consultations préalables
        
    • issue de consultations
        
    A l'issue des consultations tenues par le Conseil le 3 novembre, le Président du Conseil a fait la déclaration ci-après (S/20946) : UN أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي (S/20946) عقب مشاورات أجراها المجلس في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر:
    Le Président du Conseil de sécurité a fait la déclaration suivante à l'issue des consultations tenues par le Conseil le 10 avril 1992 (S/23803) : UN أصــدر رئيــس مجلـس اﻷمــن البيـــان التالـــي فــي أعقاب مشاورات أجراها المجلس في ١٠ نيسان/أبريل ١٩٩٢ )S/23803(:
    Le Président du Conseil de sécurité a fait la déclaration suivante à l'issue des consultations tenues par le Conseil le 27 mai 1992 (S/24010) : UN أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي في أعقاب مشاورات أجراها المجلس في ٢٧ أيار/مايو ١٩٩٢ )S/24010(:
    Le Président a appelé l'attention sur le document S/23372 contenant le texte d'un projet de résolution élaboré lors de consultations du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه الى الوثيقة (S/23372) التي تتضمن نص مشروع قرار تم اعداده أثناء مشاورات أجراها المجلس.
    Le Président a déclaré qu'à la suite de consultations du Conseil, il avait été autorisé à faire une déclaration au nom de celui-ci, et il a donné lecture du texte de cette déclaration (ce texte, publié sous la cote S/PRST/2001/18, sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-sixième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2001). UN وذكر الرئيس أنه عقب مشاورات أجراها المجلس أُذن له بأن يدلي ببيان باسم المجلس وتلى نص ذلك البيان (للاطلاع على النص، انظر الوثيقة S/PRST/2001/18؛ المزمع إصدارها بوصفها من الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السادسة والخمسون، القرارات والمقررات التي أصدرها مجلس الأمن، 2001).
    À la 5396e séance, le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2006/179) élaboré au cours de consultations préalables du Conseil. UN وفي الجلسة 5396، وجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2006/179) كان أعد أثناء مشاورات أجراها المجلس من قبل.
    Le Président a ensuite déclaré que, à la suite de consultations tenues avec le Conseil, il avait été autorisé à faire une déclaration au nom de celui-ci. Il a ensuite donné lecture de cette déclaration (pour le texte, voir S/PRST/1997/1; à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante deuxième année, résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1997). UN وأعلن الرئيس أنه قد أُذن له، في أعقاب مشاورات أجراها المجلس بأن يدلي ببيان بالنيابة عن المجلس وأن يقرأ نص ذلك البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1997/1، الذي سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الثانية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٧(.
    Le Président a déclaré qu'à l'issue de consultations tenues par le Conseil, il avait été autorisé à faire la déclaration suivante au nom des membres du Conseil (S/PRST/1996/5) : UN وذكر الرئيس، أنه في أعقاب مشاورات أجراها المجلس قد أذن له باﻹدلاء بالبيان التالي بالنيابة عن المجلس )S/PRST/1996/5(:
    A l'issue des consultations tenues par le Conseil de 28 janvier et le 5 février 1992, le Président du Conseil de sécurité a publié la déclaration ci-après (S/23517) : UN أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي في أعقاب مشاورات أجراها المجلس في ٢٨ كانون الثاني/يناير و ٥ شباط/فبراير ١٩٩٢ )S/23517(:
    À l'issue de consultations tenues par le Conseil, le Président du Conseil de sécurité a fait paraître la déclaration suivante au nom des membres du Conseil le 28 octobre 1993 (S/26661) : UN في أعقاب مشاورات أجراها المجلس أصدر رئيس مجلس اﻷمن في ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ البيان التالي بالنيابة عن أعضاء المجلس )S/26661(:
    À l'issue de consultations tenues par le Conseil le 22 janvier 1996, le Président a fait au nom du Conseil la déclaration suivante aux médias (S/PRST/1996/3) : UN عقب مشاورات أجراها المجلس في ٢٢ كانون الثاني/ يناير عام ١٩٩٦، أصدر الرئيس البيان التالي، لوسائط اﻹعلام، بالنيابة عن المجلس )S/PRST/1996/3(:
    À l'issue de consultations tenues par le Conseil le 4 mars 1996, le Président a fait au nom du Conseil la déclaration suivante aux médias (S/PRST/1996/10) : UN بعد مشاورات أجراها المجلس في ٤ آذار/مارس عام ١٩٩٦، أصدر رئيس المجلس البيان التالي، لوسائط اﻹعلام، بالنيابة عن المجلس )S/PRST/1996/10(:
    Le Président a déclaré qu'à l'issue de consultations tenues par le Conseil, il avait été autorisé à faire une déclaration au nom du Conseil, et a donné lecture du texte de la déclaration (pour le texte, voir S/PRST/1995/22; à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquantième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1995). UN وذكر الرئيس أنه قد أذن له، إثر مشاورات أجراها المجلس باﻹدلاء ببيان بالنيابة عن المجلس وتلا نص ذلك البيان )للاطلاع على النص، انظر الوثيقة S/PRST/1995/22، والتي ستصدر ضمن الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن ١٩٩٥(.
    Le Président a déclaré qu'à l'issue de consultations tenues par le Conseil, il avait été autorisé à faire deux déclarations au nom du Conseil et a lu le texte de ces déclarations (pour le texte, voir S/PRST/1995/24 et S/PRST/1995/25; à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquantième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1995). UN وذكر الرئيس أنه قد أذن له، إثر مشاورات أجراها المجلس باﻹدلاء ببيانين عن المجلس وتلا نص ذلك البيانين )للاطلاع على النصين، انظر الوثيقتين S/PRST/1995/24 و S/PRST/1995/25، واللتين ستصدران ضمن الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن ١٩٩٥(. ــ ــ ــ ــ ــ
    A la 4262e séance, le Président a déclaré qu'à la suite de consultations du Conseil, il avait été autorisé à faire une déclaration au nom de celui-ci, et il a donné lecture du texte de cette déclaration (le texte en question, publié sous la cote S/PRST/2001/2, sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-sixième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2001). UN وفي الجلسة 4262، ذكر الرئيس أنه عقب مشاورات أجراها المجلس أُذن له بأن يُدلي ببيان باسم المجلس وتلى نص ذلك البيان (للاطلاع على النص، انظر الوثيقة S/PRST/2001/2؛ المزمع إصدارها بوصفها من الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السادسة والخمسون، القرارات والمقررات التي أصدرها مجلس الأمن، 2001).
    Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2006/175) élaboré au cours de consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2006/175) كان أعد أثناء مشاورات أجراها المجلس من قبل.
    Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2006/370) qui avait été élaboré au cours des consultations préalables du Conseil. UN ووجّه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2006/370) كان قد أُعد أثناء مشاورات أجراها المجلس من قبل.
    Le Président a ensuite déclaré qu'à l'issue de consultations tenues avec le Conseil, il avait été autorisé à faire une déclaration au nom de celui-ci. Il a ensuite donné lecture de cette déclaration (pour le texte, voir S/PRST/1997/2; à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante deuxième année, résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1997). UN وأعلن الرئيس أنه قد أُذن له، في أعقاب مشاورات أجراها المجلس بأن يدلي ببيان بالنيابة عن المجلس )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1997/2، الذي سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الثانية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٧(.
    A l'issue de consultations tenues le 8 avril 1993, le Président du Conseil de sécurité a fait, au nom des membres du Conseil, la déclaration suivante aux médias : UN عقب مشاورات أجراها المجلس في ٨ نيسان/ابريل ١٩٩٣، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي أمام وسائط اﻹعلام وذلك باسم أعضاء المجلس:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more