"مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع" - Translation from Arabic to French

    • consultations officieuses tenues sur le projet
        
    • consultations officieuses consacrées au projet de
        
    • consultations officieuses tenues au sujet du projet
        
    • consultations sur le projet
        
    • de consultations officieuses sur le projet
        
    • consultations informelles sur le projet de
        
    • de consultations informelles sur le projet
        
    • consultations officieuses relatives au projet de
        
    Le Président présente le projet de résolution A/C.2/55/ L.37, qu'il a soumis sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/55/L.8. UN عرض الرئيس مشروع القرار A/C.2/55/L.37، الذي كان قد قدمه إثر مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.8.
    2. M. RAMOUL (Algérie), Vice-Président, présente le projet de résolution A/C.2/51/L.53, déposé à l'issue de consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/51/L.26. UN ٢ - السيد رامول )الجزائر(، نائب الرئيس: قدم مشروع القرار A/C.2/51/L.53، المقدم إثر مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/51/L.26.
    4. La Présidente présente le projet de résolution A/C.2/63/L.49, soumis par M. Hoppe (Allemagne), Vice-Président de la Deuxième Commission, sur la base de consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/63/L.8. UN 4 - الرئيسة: عرضت مشروع القرار A/C.2/63/L.49، المقدم من السيد هوبيه (ألمانيا)، نائب رئيس اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/63/L.8.
    À la 41e séance, le 9 décembre, le Vice-Président de la Commission, Abdellah Benmellouk (Maroc), a présenté un projet de résolution intitulé < < Administration publique et développement > > (A/C.2/57/L.58) issu des consultations officieuses consacrées au projet de résolution A/C.2/57/L.39. UN 6 - وفي الجلسة 41، المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، عبد الله بنملوك (المغرب)، مشروع قرار معنون " الإدارة العامة والتنمية " (A/C.2/57/L.58)، قدمه على أساس مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/57/L.39.
    Le Président annonce que la Suède s'est associée aux auteurs du projet de résolution A/C.2/60/L.46, présenté par le VicePrésident de la Deuxième Commission sur la base des consultations officieuses tenues au sujet du projet de résolution A/C.2/60/L.25. UN 29 - الرئيس: أعلن أن السويد قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/C.2/60/L.46، المقدَّم من نائب رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/60/L.25.
    A/C.2/67/L.48 Point 26 - - Développement agricole et sécurité alimentaire - - Projet de résolution déposé par le Vice-Président de la Commission, M. Stefano Stefanile (Italie) à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/67/L.31 [A A C E F R] - - 10 pages UN A/C.2/67/L.48 البند 26 من جدول الأعمال - التنمية الزراعية والأمن الغذائي - مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة، السيد ستيفانو ستيفانيلي (إيطاليا)، استنادا إلى مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.31 [بجميع اللغات الرسمية] - 11 صفحة
    À sa 46e séance, le 23 juillet, le Conseil était saisi d'un projet de résolution intitulé < < Comité d'experts de la coopération internationale en matière fiscale > > (E/2010/L.39) que son Vice-Président, Somduth Soborun (Maurice), avait déposé à l'issue de consultations officieuses sur le projet de résolution E/2010/L.10. UN 212 - وفي الجلسة 46 المعقودة في 23 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار بعنوان " لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية " (E/2010/L.39)، مقدم من نائب رئيس المجلس، سومدوث سوبورون (موريشيوس)، على أساس مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار E/2010/L.10.
    A/C.2/57/L.82 Point 86 d) - Développement durable et coopération économique internationale : dialogue de haut niveau sur le renforcement de la coopération économique internationale pour le développement par le partenariat - Projet de résolution présenté par le Président à l'issue de consultations informelles sur le projet de résolution A/C.2/57/L.15 [A A C E F R] UN A/C.2/57/L.82 البند 86 (د) -- التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولي: الحوار الرفيع المستوى بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي عن طريق الشراكة -- مشروع قرار مقدم من رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/57/L.15 [بجميع اللغات الرسمية]
    A/C.2/57/L.80 Point 93 - Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental - Projet de résolution présenté par le Président sur la base de consultations officieuses relatives au projet de résolution A/C.2/57/L.36 [A A C E F R] UN A/C.2/57/L.80 البند 93 -- النظر على صعيد دولي رفيع المستوى مشترك بين الحكومات في موضوع تمويل التنمية -- مشروع قرار مقدم من رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/57/L.36 [بجميع اللغات الرسمية]
    29. La Présidente présente un projet de résolution A/C.2/63/L.47, soumis par M. Torrington (Guyana), Vice-Président de la Deuxième Commission, sur la base de consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/63/L.33. UN 29 - الرئيسة: عرضت مشروع القرار A/C.2/63/L.47، المقدم من قبل السيد تورِّينغتون (غيانا)، نائب رئيس اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/63/L.33.
    La Présidente présente le projet de résolution A/C.2/63/L.62, qui est soumis par M. Metelitsa (Bélarus), Vice-Président de la Commission, sur la base de consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/63/L.27. UN 1 - الرئيسة: عرضت مشروع القرار A/C.2/63/L.62 المقدَّم من السيد متيليتسا (بيلاروس) نائب رئيسة اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/63/L.27.
    34. La Présidente présente le projet de résolution A/C.2/63/L.46, soumis par M. Al-Aud (Yémen), Rapporteur de la Deuxième Commission, sur la base de consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/63/L.6. UN 34 - الرئيسة: عرضت مشروع القرار A/C.2/63/L.46، المقدم من السيد العود (اليمن) مقرر اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/63/L.6.
    Le Président présente le projet de résolution A/C.2/63/L.59, qui est soumis par M. Al-Aud (Yémen), Rapporteur de la Commission, sur la base de consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/63/L.40. UN 94 - الرئيسة: عرضت مشروع القرار A/C.2/63/L.59، المقدَّم من السيد العود (اليمن)، مقرِّر اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/63/L.40.
    A/C.2/62/L.49 Point 54 h) - - Développement durable : développement durable dans les régions montagneuses - - Projet de résolution présenté par la Vice-Présidente de la Commission, Melanie Santizo-Sandoval (Guatemala), à l'issue de consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/62/L.18 [A A C E F R] UN A/C.2/62/L.49 البند 54 (ح) - التنمية المستدامة: التنمية المستدامة للمناطق الجبلية - مشروع قرار مقدم من نائبة رئيسة اللجنة، ميلاني سانتيزو - ساندوفال (غواتيمالا)، بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/62/L.18 [بجميع اللغات الرسمية] لجنة بناء السلام الوثائق
    A/C.2/57/L.73 Point 84 b) - Questions de politique macroéconomique : produits de base - Projet de résolution présenté par le Vice-Président de la Commission à l'issue de consultations officieuses consacrées au projet de résolution A/C.2/57/L.5 [A A C E F R] UN A/C.2/57/L.73 البند 84 (ب) -- المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصـــاد الكلي: السلع الأساسية -- مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة، بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2.57/L.5 [بجميع اللغات الرسمية]
    A/C.2/57/L.90 Point 87 c) - Environnement et développement durable : protection du climat mondial pour les generations présentes et futures - Projet de résolution présenté par le Vice-Président de la Commission à l'issue de consultations officieuses consacrées au projet de résolution A/C.2/57/L.43 [A A C E F R] UN A/C.2/57/L.90 البند 87 (ج) -- البيئة والتنمية المستدامة: حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة -- مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة استنادا إلى مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/57/L.43 [بجميع اللغات الرسمية]
    Mme Anzorge (Pologne), Vice-présidente, présente le projet de résolution A/C.2/59/L.45 , soumis à l'issue de consultations officieuses tenues au sujet du projet de résolution A/C.2/59/L.11. UN 17 - السيدة انزورج (بولندا)، نائبة الرئيس: قدمت مشروع القرار A/C.2/59/L.45، الذي كانت تقدمه على أساس مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.11.
    Mme Anzorge (Pologne), Vice-Présidente, présente le projet de résolution A/C.2/59/L.30, soumis sur la base de consultations officieuses tenues au sujet du projet de résolution A/C.2/59/L.13. UN 21 - السيدة أنزورج (بولندا)، نائبة الرئيس: قدمت مشروع القرار A/C.2/59/L.30 الذي كانت تقدمه على أساس مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.13.
    Projet de résolution présenté par le Vice-Président de la Commission, M. Modest Jonathan Mero (République unie de Tanzanie), à l'issue de consultations sur le projet de résolution UN مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة، السيد موديست جونثان ميرو (جمهورية تنزانيا المتحدة) استناداً إلى مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.36
    À sa 46e séance, le 23 juillet, le Conseil était saisi d'un projet de résolution intitulé < < Comité d'experts de la coopération internationale en matière fiscale > > (E/2010/L.39) que son Vice-Président, Somduth Soborun (Maurice), avait déposé à l'issue de consultations officieuses sur le projet de résolution E/2010/L.10. UN 217 - وفي الجلسة 46 المعقودة في 23 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار بعنوان " لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية " (E/2010/L.39)، مقدم من نائب رئيس المجلس، سومدوث سوبورون (موريشيوس)، على أساس مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار E/2010/L.10.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more