"مشرط" - Translation from Arabic to French

    • Scalpel
        
    • Lame de
        
    • cutter
        
    Elle sera sous le Scalpel de Campbell dans 7 minutes. Open Subtitles سوف تكون تحت مشرط كامبل خلال سبع دقائق.
    Il nous faut la précision chirurgicale d'un Scalpel. Open Subtitles نحن نحتاج للدقة الجراحية مثل مشرط الجراح
    Il me faudra un petit Scalpel, de l'alcool et un tissu. Open Subtitles أنا بحاجة إلى مشرط صغير وبعض الكحول والقماش، من فضلك
    Il a trouvé un Scalpel, ça a mal tourné. Open Subtitles وضع يديه على مشرط جراحي، خرجت الأمور عن السيطرة
    Je sais ce que fait une Lame de 11, mais on n'a pas le temps que ce soit joli et distingué. Open Subtitles أعرف ما يفعله مشرط 11 ولكن ليس لدينا وقت لنكون لطيفين ورقيقين
    On s'est rentré dedans et il s'est coupé sur mon cutter. Open Subtitles تعاركنا, و هو أصيب بجرح بواسطة مشرط الورق الخاص بي.
    Je préfère utiliser un Scalpel qu'un fusil. Open Subtitles أفضل أن أستخدم مشرط عن أن أستخدم بندقية.
    Et le seul homme qui peut tenir un Scalpel est un nègre. Open Subtitles والرجل الوحيد الذي بقي هنا مع مشرط هو الزنجي
    Un seul coup de couteau avec un Scalpel jetable. Nous cherchons quelqu'un avec une formation médical. Open Subtitles .طعنة واحدة بإستخدام مشرط إننا نبحث عن شخص لديه تدريب طبّي
    Une image d'Epinal que vous avez lacérée d'un coup de Scalpel. Open Subtitles الآن هذا هو لوحة نورمان روكويل وكنت قد مزقت إلى أشلاء مع مشرط الخاص بك.
    On a coupé une jambe d'une femme avec un Scalpel et une pince coupante. Open Subtitles لقد قطعنا ساق امرأة باستخدام مشرط و قاطع المزلاج
    Une de ses patientes lui a planté un Scalpel dans le crâne. Open Subtitles واحد من مرضاه وارد النفسى طعنه في الرأس مع مشرط.
    Parce que si je vole un Scalpel et que je t'ouvre, tout ce que je trouverai à l'intérieur est un effrayé, tremblant tas de merde. Open Subtitles لأني لو سرقت مشرط وفتحتك كل ما سأجده هو كومة من الفضلات
    Et fais-les assembler un morceau de kryptonite à un Scalpel. Open Subtitles وإجعلهم يصوغون قطعة من الكريبتون إلى مشرط.
    Si c'était le cas, tu m'aurais planté un Scalpel depuis longtemps. Open Subtitles لوكانهذاممكن, لكنت طعنتني باستخدام مشرط رقم 10 منذ زمن بعيد
    Nous utilisons un prototype de module submersible, équipé d'un Scalpel laser ultra-performant conçu par nous. Open Subtitles نحن نَستعملُ التجريبية المركبة الغاطسة، معدّلَة لحَسَّن الأداء مشرط الليزرِ نيونِ هليومِ تصميمِنا الخاصِ.
    Vous avez un Scalpel, je vous ai vu ! Open Subtitles - معك مشرط ، لقد التقطه من تلك الطاولة لقد رأيتك تأخذه
    Ceci n'a pas pu être causé par un Scalpel. Open Subtitles هذه لا يمكن ان تكون ناجمة عن مشرط
    - Sherif, veuillez arrêter le Dr Portnow dès qu'il pose son Scalpel. Open Subtitles من فضلك م بتوقيف الطبيب "بورتننو" في اللحظه .التي يضع فيها مشرط الجراحه
    Les coupures post-mortem sont des lacérations faciales faites avec une Lame de précision, comme un Scalpel. Open Subtitles قد استخدمتا على وجهي الضحيتين ؟ صحيح، ان النتائج تشير الى اختلاف بين القطع في الوجه و كانت بشفرة دقيقة من الممكن ان تكون مشرط
    Lame de 15, s'il vous plaît. Open Subtitles مشرط 15 من فضلك
    La semaine dernière un cutter et cette semaine un flingue Open Subtitles الأسبوع الماضي مشرط ورق. هذا الأسبوع مسدس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more