Cour pénale internationale projet de règlement financier et de règles de gestion financière établi par le secrétariat | UN | مشروع النظام المالي للمحكمة الجنائية الدولية من إعداد الأمانة العامة |
Texte du projet de règlement financier de la Cour pénale internationale, et annotations | UN | نص مشروع النظام المالي للمحكمة الجنائية الدولية، مشفوعا بالشروح |
Texte du projet de règlement financier de la Cour pénale internationale, et annotations | UN | نص مشروع النظام المالي للمحكمة الجنائية الدولية، مشفوعا بالشروح |
La distribution du projet de règlement financier et règles de gestion financière à la session en cours permettrait au Conseil d'engager des consultations informelles sur la question, le cas échéant. | UN | وسيمكن توزيع مشروع النظام المالي المنقح والقواعد المالية المنقحة في الدورة الجارية المجلس من الدخول في مشاورات غير رسمية بشأن هذا الموضوع إذا لزم اﻷمر. |
projet de règles de gestion financière de la Cour pénale internationale | UN | مشروع النظام المالي للمحكمة الجنائية الدولية |
Plusieurs dispositions de l'article 7 du projet de règlement financier visent à expliciter l'article 116. | UN | ويهدف عدد من أحكام المادة 7 من مشروع النظام المالي إلى تفصيل المادة 116. |
projet de règlement financier du Tribunal international du droit de la mer | UN | مشروع النظام المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار |
L'examen du projet de règlement financier a été reporté à la session suivante du Conseil. | UN | وأرجئ النظر في مشروع النظام المالي إلى الدورة المقبلة للمجلس. |
projet de règlement financier DU TRIBUNAL INTERNATIONAL | UN | مشروع النظام المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار |
Il a suggéré que le projet de règlement financier présenté par le Tribunal soit également examiné avec les premiers points de l'ordre du jour, ainsi que les conditions régissant l'octroi de pensions de retraite aux membres du Tribunal. | UN | واقترح أيضا النظر في مشروع النظام المالي المقدم من المحكمة ضمن مجموعة البنود اﻷولى لجدول اﻷعمال، والنظر معه في الشروط التي يمكن بموجبها منح المعاشات التقاعدية ﻷعضاء المحكمة. |
V. projet de règlement financier DU TRIBUNAL INTERNATIONAL | UN | خامسا - مشروع النظام المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار |
La distribution du projet de règlement financier et règles de gestion financière à la session en cours permettrait au Conseil d'engager des consultations informelles sur la question, le cas échéant. II. QUESTIONS FINANCIÈRES, BUDGÉTAIRES ET ADMINISTRATIVES | UN | وسيُمكِّن توزيع مشروع النظام المالي المنقح والقواعد المالية المنقحة في الدورة الجارية المجلس من الدخول في مشاورات غير رسمية بشأن هذا الموضوع إذا لزم الأمر. |
La Commission des finances a examiné et révisé un projet de règlement financier pendant la reprise de la troisième session de l'Autorité, en août 1997, puis à nouveau pendant la première partie de la quatrième session en mars 1998. | UN | وكانت اللجنة المالية قد نظرت في مشروع النظام المالي وأدخلت عليه تنقيحا في الدورة الثالثة المستأنفة للسلطة في آب/أغسطس ١٩٩٧ ثم في الجزء اﻷول من الدورة الرابعة المعقودة في آذار/ مارس ١٩٩٨. |
On compte que la Commission des finances aura achevé ses travaux sur le projet de règlement financier à la reprise de la quatrième session de l'Autorité, en août 1998. | UN | ومن المتوقع أن تكمل اللجنة المالية عملها بشأن مشروع النظام المالي في الدورة الرابعة المستأنفة للسلطة في آب/أغسطس ١٩٩٨. |
Le Comité des finances a achevé ses travaux sur le projet de règlement financier de l'Autorité lors de la quatrième session de l'Autorité en août 1988. | UN | 22 - أكملت لجنة المالية عملها في إعداد مشروع النظام المالي للسلطة في الدورة الرابعة المستأنفة في آب/أغسطس 1998. |
Le projet de règlement financier a été examiné par le Conseil lors de la cinquième session en août 1999. | UN | ونظر المجلس في مشروع النظام المالي في دورته الخامسة، المعقودة في آب/أغسطس 1999. |
Proposition de l'Espagne relative à l'article premier du projet de règlement financier reproduit sous la cote PCNICC/2000/WGFIRR/L.1 | UN | مقترح مقدم من أسبانيا بشأن المادة 1 من مشروع النظام المالي الوارد في الوثيقة PCNICC/2000/WGFIRR/L.1 |
Proposition de l'Espagne relative à l'article 12 du projet de règlement financier figurant dans le document PCNICC/2000/WGFIRR/L.1 | UN | مقترح مقدم من أسبانيا بشأن المادة 12 من مشروع النظام المالي الوارد في الوثيقة PCNICC/2000/WGFIRR/L.1 |
Proposition de l'Espagne relative à l'article 4 du projet de règlement financier figurant dans le document PCNICC/2000/WGFIRR/L.1 | UN | مقترح مقدم من أسبانيا بشأن المادة 4 من مشروع النظام المالي الوارد في الوثيقة PCNICC/2000/WGFIRR/L.1 |
Proposition de l'Espagne relative à l'article 7 du projet de règlement financier figurant dans le document PCNICC/2000/WGFIRR/L.1 | UN | اقتراح مقدم من أسبانيا بشأن المادة 7 من مشروع النظام المالي الوارد في الوثيقة PCNICC/2000/WGFIRR/L.1 |
Section 2. projet de règles de gestion financière et de statut du personnel 116 | UN | الفرع ٢ - مشروع النظام المالي ومشروع النظام اﻹداري للموظفين |