"مشوي" - Arabic French dictionary

    مَشْوِيّ

    adjective

    "مشوي" - Translation from Arabic to French

    • rôti
        
    • grillées
        
    • rôtie
        
    • barbecue
        
    • rôtir
        
    • roast
        
    • grillés
        
    • grillée
        
    • cuit
        
    • rosbif
        
    • grillé à
        
    Alors vas-y et fait ton cul en forme de rôti. Open Subtitles لذا تفضلي وأعدّي لحم مشوي علي شكل مؤخرتك
    Il reste du poulet et du rôti pour des sandwiches. Open Subtitles توجد بقايا دجاج في الثلاجة ولحم مشوي للشطائر
    Un porcelet, une sèvre en rôti, quelques cygnes blancs bien poivrés! Open Subtitles لحم خنزير ولحم ماعز مشوي وبجعة بيضاء متبلة جداً
    Il y a des sardines grillées, des délices de sole, des merlans frits, de la raie au beurre noir, des quenelles de brochet Nantua, de la truite au bleu... Open Subtitles هناك سردين مشوي .. معشرائحالنعل. الأبيض المقلى مدهون بالزبدة
    On servait une tête rôtie pour Thanksgiving. Open Subtitles لقد إستلمنا للتو رأس مشوي كعشاء لعيد الشكر
    J'ai la dalle. Ils auraient dû faire un barbecue. Open Subtitles - تحية يا رئيس نعم , انا أتضور جوعاً كان يجب ان يكون هناك لحم مشوي او شيء ما
    "On mangeait beaucoup de saucisses... de salami, de jambon, de steak, de mortadelle... de bacon, de rôti de porc et de tripes." Open Subtitles أكلنا الكثير من المقانق و لحم الخنزير لحم البقر، لحم الغداء لحم الخنزير، لحم خنزير مشوي و مقلي
    Des tables entières de nourriture. Canard rôti, un cochon entier. Open Subtitles طاولات كثيره من الطعام ,بط مشوي,خنزير باكمله
    Il n'y a rien de dégoûtant dans un bon rôti tendre et juteux. Open Subtitles أوه، لا يوجد شيء مثير للاشمئزاز حول مناقصة، مشوي الردف العصير.
    Et si vous n'aimez pas le rôti, j'ai pris de la salade au poulet. Open Subtitles وإذا كنت لا تحب مشوي لحم البقر، وجهت سلطة الدجاج.
    Je dors sur un côté du lit, et je n'arrive pas à me rappeler la dernière fois que j'ai ramené un poulet rôti et que je l'ai dévoré en entier. Open Subtitles وأنام على حافة السرير ولا أتذكر آخر مرة جلبت للبيت فيها دجاج مشوي
    Il n'y a que deux choses qui devrait être faite lentement et l'une d'entre elles et le porc, le rôti de porc. Open Subtitles اللذان يجب ان يتما ببطئ وواحدا منهما هو لحم الخنزير , لحم خنزير مشوي
    Le meilleur poulet rôti de la planète. Open Subtitles إنها وراء باليس رويال، فيها أفضل دجاج مشوي في الكون
    - Je recommande à Mlle notre velouté de clémentine suivi du canard rôti aux baies, accompagné de poires pochées. Open Subtitles أيمكن أن أوصي للسيدة بشوربة و بطّ بري مشوي
    rôti de porc avec gratin au fenouil florentin et penne avec sauce d'abats aromatisée au porto. Open Subtitles لحم خنزير مشوي بالبقسماط مع ثمرة الفلورنس ومعكرونة بصلصة الخمر
    - Ça sent les côtelettes grillées. Open Subtitles هيي، أشم رائحة لحم مشوي أنه هو المشوي
    Nous étions juste en train de servir une tête rôtie pour Thanksgiving. Open Subtitles إلى أين تعتقدون أنفسكم ذاهبات أيتها الفتيات ؟ لقد إستلمنا للتو رأس مشوي كعشاء لعيد الشكر
    Je te ferai un prix sur la sauce barbecue. Open Subtitles سأحضر لك عرضاً على إناء لحم مشوي
    S'ils nous donnent un poulet pour avoir mis le bébé au monde, nous le ferons rôtir sur le feu. Open Subtitles إذا كانت تعطينا الدجاج لاصطياد طفل، سنقوم مشوي أنه على النار.
    Était ce du roast beef, dinde, PBJ ? Open Subtitles أكانت شطيرة لحم مشوي أم ديك رومي؟
    Le chef sent les oignons grillés. Open Subtitles رائحته بصل مشوي
    Nous avons de la salade de betterave avec du raifort et de l'oeuf de saumon sur brioche grillée Open Subtitles حسنا، لدينا مشوي البنجر سلطة مع الفجل وبطارخ سمك السلمون على نخب بريوش
    Non, vraiment. J'ai une marmite qui cuit là-bas et c'est beaucoup plus intéressant. Open Subtitles لا، فعلاً، لديّ طبق مشوي هنا أكثر اهتمامًا بكثير.
    rosbif, sans tomate, sauce italienne à part. D'accord ? Open Subtitles لحم بقر مشوي بدون طماطم وطعام إيطالي على الجانب؟
    Tu veux dire le gars que tu as ligotté comme un cochon grillé à une fête hawaïenne ? Open Subtitles تقصدين الشخص الذي كنت تعذبينه مثل لحم خنزير مشوي فيـ (لواو) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more