Alors vas-y et fait ton cul en forme de rôti. | Open Subtitles | لذا تفضلي وأعدّي لحم مشوي علي شكل مؤخرتك |
Il reste du poulet et du rôti pour des sandwiches. | Open Subtitles | توجد بقايا دجاج في الثلاجة ولحم مشوي للشطائر |
Cette fichue compagnie aérienne n'avait plus de rôti de bœuf. | Open Subtitles | شركة الطيران اللعينة تلك نفذ منها اللحم المشوي |
Je ne sais pas ce que tu as fait cette fois, mais ce rôti est incroyable. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا فعلتي به مختلف هذه المرة لكن هذا اللحم المشوي مذهل |
Ce four vous cuit un rôti en cinq heures ! | Open Subtitles | هذا الفرن يحتاج خمس ساعات فقط لإكتمال الشواء |
Allons au marché des producteurs, vous prendre un poulet entier rôti. | Open Subtitles | دعينا نأخذك لسوق المزارعين لنحضر لكي دجاجة مشوية كاملة |
Ils mangent ensemble, pissent ensemble et découpent le monde comme un bon rôti. | Open Subtitles | يأكلون معاً ويبوّلون جنباً إلى جنب ويحددون وجه العالم كأنه شواء يوم الأحد |
Un porcelet, une sèvre en rôti, quelques cygnes blancs bien poivrés! | Open Subtitles | لحم خنزير ولحم ماعز مشوي وبجعة بيضاء متبلة جداً |
"On mangeait beaucoup de saucisses... de salami, de jambon, de steak, de mortadelle... de bacon, de rôti de porc et de tripes." | Open Subtitles | أكلنا الكثير من المقانق و لحم الخنزير لحم البقر، لحم الغداء لحم الخنزير، لحم خنزير مشوي و مقلي |
Des tables entières de nourriture. Canard rôti, un cochon entier. | Open Subtitles | طاولات كثيره من الطعام ,بط مشوي,خنزير باكمله |
Il n'y a rien de dégoûtant dans un bon rôti tendre et juteux. | Open Subtitles | أوه، لا يوجد شيء مثير للاشمئزاز حول مناقصة، مشوي الردف العصير. |
de toi, des disputes, du rôti braisé, parce que la table n'est pas mise. | Open Subtitles | ومن اللحم المشوي لأن الطاولة لم تُعد بعد |
de toi, des disputes, du rôti braisé, parce que la table n'est pas mise. | Open Subtitles | ومن اللحم المشوي لأن الطاولة لم تُعد بعد |
Je veux dire, on a accroché les lumières et glacé les cookies et accroché les ornements et haché la viande, rôti les marrons, | Open Subtitles | اعني, نحن ثبتنا الاضواء وجمدنا الكوكيز وعلقنا الحلي وايضا قطعنا اللحم وحمصنا الكستناء |
Je n'ai pas dépensé notre dernière pièce d'or pour un couteau pour trancher le rôti à sa veillée funèbre. | Open Subtitles | لمْ أنفق آخر قطعة ذهبيّة على سكّين لتقطيع الشواء في جنازته |
Et le démembrement brutal d'un poulet rôti par ma mère. | Open Subtitles | و التقطيع الوحشي لأوصال دجاجة مشوية بواسطة أمي. |
Demain tu dois aller chez le boucher. J'aimerais un bon rôti pour dimanche soir. | Open Subtitles | غداً، عليك الذهاب للجزار أحب تناول شواء لطيف لعشاء الأحد |
Disons qu'on vous propose du rôti à sept shillings la livre. | Open Subtitles | فلنقل ، إذا عرض عليكم لحم مشوى بقيمة 7 شلن للرطل |
Désolée.. mais s'il y a des restes de rôti, je mange pour deux. | Open Subtitles | أسفه . و لكن إذا كان هناك باق من المشويات أنا أكل لإثنين |
Oui, monsieur. Je ne sais plus quand j'ai mangé un rôti. | Open Subtitles | نعم يا سيدى , لا أعرف متى كانت آخر مرة تناولت طعاماً مشوياً |
Il était là le soir où on a rôti ta famille. | Open Subtitles | لقد كان هناك تلك الليلة التي كانت عائلتك فيها حفلا للشواء |
Il faut se battre pour ce qu'on aime, qu'il s'agisse d'un parc, d'une fille ou d'un bout de rôti. | Open Subtitles | عليك أن تناضل في سبيل ما تحبّ سواءً كان متنزّهاً، فتاةً أو شطيرة لحمٍ مشويّ |
Alors il coupe la tête de l'homme et l'habille comme une poule française rôti. Ça devait être fait. Vous savez pourquoi. | Open Subtitles | لذا فقد قدّم رأس الرجل و حشاه على أنّه دجاجةٌ فرنسيةٌ مشويّة كان لابدّ من فعل ذلك و أنت تعلم السبب. |
Par exemple, mon plat préféré est un simple poulet rôti avec des pommes de terre. | Open Subtitles | مثال وجبتي المفضله هيا الفراخ المشوية والبطاطس |
L'artichaut rôti au four a l'air chic. | Open Subtitles | أوه , لم يسبق لي أن تناولته الخرشوف المحمص في الفرن يبدو شيئأ غالياً |
Du lézard rôti avec un peu de coriandre et de sel de mer. | Open Subtitles | آه، سحلية محمص مع القليل من الكزبرة والملح البحري. |