Alors tu es un vampire qui peut sortir dans la journée. | Open Subtitles | إذاً فأنت مصاص دماء قادر على تحمل أشعة الشمس. |
Je me suis occupée d'un vampire ado et d'un fantôme on dirait un roman pour ados, dit à haute voix. | Open Subtitles | قضيت على مصاص دماء مراهق وشبح والتي تبدو كرواية للكبار فقط إن نطقت ذلك بصوتٍ عالٍ |
On a eu une folle orgie entre vampire hier soir. | Open Subtitles | كان لدينا مصاص دماء العربدة المجنونة الليلة الماضية |
Qu'est-ce que tu préfères dans le fait d'être un vampire ? | Open Subtitles | ما هو الشيء المفضل لديك عن كونه مصاص دماء؟ |
J'ai aussi pensé que... s'il y a des chasseurs de vampires en liberté habiter toute seule près de leur base n'est probablement pas une super idée. | Open Subtitles | أنا أيضا أفكر ذلك، كما تعلمون، إذا كان هناك مصاص دماء الصيادين على فضفاضة ثم الذين يعيشون وحدهم الحق قاعدة وطنهم |
Plus probablement par un accident de voiture, ou une maladie cardiaque, mais éventuellement par un vampire. | Open Subtitles | على الأرجح حادث مواصلات.. أو مرض في القلب، لكن ربما بسبب مصاص دماء. |
Quand un vampire prétend être un humain, ils peuvent juste s'appeler | Open Subtitles | حينما يدّعي مصاص الدماء بأنهُ إنسان يمكنهم تسمية أنفسهم.. |
Je savais qu'elle allait voir un vampire pour le venin, mais inutile d'être un génie pour voir que t'es encore accro à elle. | Open Subtitles | انظر, أعرف أنها كانت تذهب الى مصاص دماء للسم والامر لا يتطلب عبقرية لارى انك لاتزال تجعلها مدمنة |
C'est une journaliste de Buzzwire. Elle a crée cette histoire de vampire. Une Beth quelque chose. | Open Subtitles | إنها صحفية من بيزواير ، إنها هي من بدأت بقصة مصاص الدماء .. |
Puis le vampire, votre parrain, vous nourris de son propre sang. | Open Subtitles | ثمّ مصاص دماء ؟ المولى، يَغذّيك من دمَّهم الخاصَ |
Les choses ont mal fini, même pour un vampire de base. | Open Subtitles | لم تنتهِ الأمور بخير, حتى مع قواعد مصاص الدماء |
Un de mes clients hier était un vampire, et ils le vidaient sur le parking. | Open Subtitles | أحد زبائني من الليله الماضيه كان مصاص دماء وكانوا يستنزفونه في المواقف |
Ta mère avait réussi à se procurer un échantillon très rare du sang pur d'un ancien vampire, sang qui était censé posséder des propriétés miraculeuses. | Open Subtitles | استطاعت الأم الحصول على عيّنة نادرة جدّاُ و نقيّة من دم مصاص دماء قديم دم, قيل أنّ له خواص عجيبة |
Elle voulait savoir comment cette affaire de vampire s'est passée. | Open Subtitles | أقصد، أردتها أن تعلم بشأن موضوع مصاص الدماء |
Ou un mec vampire, et ça c'est la crème de la crème des pêchés. | Open Subtitles | أو حتى مع مصاص دماء رفيق ، هذه تعتبر أكبر الخطايا |
Et comment peux-tu être aussi brave et stupide pour traiter un vampire d'arrogant et de désinvolte? | Open Subtitles | وكيف لكِ أن تكوني شجاعة للغاية وحمقاء لتنعتي مصاص دماء بالغطرسة ولباقة اللسان؟ |
Les vampires ont su qu'il pourrait plus jamais être un vampire, et ils l'ont quitté. | Open Subtitles | فعلم مصاصي الدماء بأنه ما عاد يستطيع أن يظل مصاص دماء فتركوه |
Un vampire devrait être plus intelligent que ça, non ? | Open Subtitles | تعتقدين أكثر ما يعرفه مصاص دماء هو الطعن |
Mais c'est un vampire, comme le reste de sa famille. | Open Subtitles | ولكنه مصاص دماء، وكذلك الأمر بالنسبة لباقي عائلته |
C'est juste un vampire riche. C'est tout ce que je savais avant ce soir | Open Subtitles | مجرّد مصاص دماء ثريّ هذا كل ما عرفته لغاية هذه الليلة |
T'as des problèmes parce que tu bandes. C'est quoi le lien avec les vampires ? | Open Subtitles | اذا ، أنت في المشكلة الصعوبة ما هذا شيء مصاص الدماء ؟ |
Plutôt, suceur de sang, vivant dans un cercueil. | Open Subtitles | القبيح، مصاص الدماء الذي يعيش في تابوت نوعا ما |
Le vampirisme est un chemin à sens unique vers l'enfer. | Open Subtitles | كينونة مصاص الدماء درب ذهاب بلا إياب للجحيم. |