"مضحكاً" - Translation from Arabic to French

    • drôle
        
    • marrant
        
    • rire
        
    • amusant
        
    • hilarant
        
    • ridicule
        
    • bizarre
        
    • blague
        
    • drole
        
    • humour
        
    • comique
        
    • rigolo
        
    • amuse
        
    • marrer
        
    Pas une vraie alarme comme dans une caserne, ce serait drôle. Open Subtitles ليس بإنذار فعلي مثل مركز الإطفاء سيكون هذا مضحكاً
    Très bien. Si c'est censé être drôle, ça ne l'est pas. Open Subtitles لو من المفترض أن هذا مضحكاً فهو ليس كذلك
    Il était si drôle, et charmant, avec une légère... cruelle qualité. Open Subtitles كان مضحكاً وساحراً مع صفة هائلة على نحو ضعيف.
    Il était marrant à faire du porte à porte avec ça comme un percepteur, ce qui n'est pas le pire des surnoms, d'ailleurs. Open Subtitles بدا مضحكاً وهو يتنقل من باب لآخر برفقته وكأنه رجل ضرائب والذي لم يكن سيئا مع شهرة الألقاب
    - Ce n'est pas drôle. - Voyez la vie en rose. Open Subtitles هذا ليس مضحكاً يجب أن تتوقف وتشتم رائحة الورود
    On s'arrange avec le type. Tu trouves ça drôle ? Open Subtitles سنترتب الأمور مع الخصم أنت تجد هذا مضحكاً
    Ce n'est pas drôle, et ça ne va pas aller. Open Subtitles الأمر ليس مضحكاً , ولن تكون الأمور بخير
    La seule chose qui est drôle... c'est que ton accent britannique est presque aussi nul que le CV de Keith. Open Subtitles لأن الشيء الوحيد الذي أعتبره مضحكاً هو لكنتك الإنكليزية المثيرة للشفقة تكاد تكون بسوء سيرة كيث الذاتية
    J'en reviens pas, j'ai épousé Combi Murphy ! Ce n'est pas drôle. Open Subtitles لا يمكنني ان اصدق انني تزوجت مورفي المتعرق هذا ليس مضحكاً
    Une fois j'ai tressé mes cheveux avec des petits coquillages pour être drôle et ensuite je les ai gardés pendant cinq ans. Open Subtitles ذات مرة ضفرت شعري بصدف البحر لكي أكون مضحكاً وبعدها اختفظت بها لـ5 سنوات
    Il était si drôle dans la pièce, avec son grand chapeau. Open Subtitles لقد كان مضحكاً في المسرحية. هو وقبعته الطويلة.
    Cela va vous paraître drôle, mais nous voulons vous tuer. Open Subtitles ،هذا سيبدو مضحكاً لك ولكننا فى الحقيقة نريد أن نقتلك
    Désolé, je sais que ce n'est pas drôle, mais je n'ai pas pu m'en empêcher. Open Subtitles لا أفهم آسف، أعلم بأنه ليس مضحكاً لكن لم أقاوم
    J'ai pensé que ça serait drôle. Pour moi. Open Subtitles لاني اعتقدت ان الأمر سيكون مضحكاً ، من اجلي
    Tu es si drôle. Beaucoup plus drôle qu'Eddie. Open Subtitles كنت مضحكاً جداً لقد كنت مضحكا كثر من ايدي
    Non, on dirait que tu essayes d'être drôle. Open Subtitles لايناسب؟ كلا، يبدو وأنك تحاول .أن تكون مضحكاً
    Volons une voiture de flic, ce sera vraiment trop marrant. Open Subtitles لنسرق سيارة شرطة , لأنه سيكون حقاً مضحكاً
    C'est marrant, comment ça marche. Open Subtitles قبل عدة سنوات أليس مضحكاً كيف تسير الأمور؟
    Je voudrais m'excuser pour tout les hommes qui ont pensé qu'on pouvait en rire. Open Subtitles أود أن أعتذر لجميع الرجال الذين أعتقدوا أن هذا أمراً مضحكاً
    C'était amusant. Tu ne peux pas nier ça. Open Subtitles لقد كانَ مضحكاً ولا يمكِنُكَـ نكرانُ ذلِكَـ
    Celle à propos de mes parents, avant qu'ils soient mariés. Je veux dire, c'était hilarant. Open Subtitles القصة التي حول والديكِ قبل زواجهما أعني ، هذا كان مضحكاً جداً
    Tu trouves pas ça ridicule qu'ils nous disent d'être uniques, originaux et qu'ils nous filent un test standardisé qui fait de nous une masse anonyme ? Open Subtitles ألا تجدينه مضحكاً أنهم وليوم واحد يريدوننا مميزين وأن نكون أفراد ثمّ سيعطوننا إختبار موحد وهذا سيجعلنا قطيع بلا هوية؟
    T'as l'air bizarre. J'ai l'air bizarre ? Open Subtitles ـ أنّك تبدو مضحكاً وحسب ـ هل أبدو مضحكاً؟
    C'était pas une blague. Ma question est justifiée. Open Subtitles لم أكن أحاول أن أكون مضحكاً إنه سؤال شرعي
    Ce n'est pas drole. C'est tragique si jamais... Open Subtitles - ليس أمراً مضحكاً ، إنه مأساوي ، لذا ..
    Tu essaies de faire de l'humour ou tu me prends pour une idiote ? Open Subtitles هل تحاول أن تكون مضحكاً ؟ أم هل تظننى غبية ؟
    C'est comique, mais j'ai perdu l'habitude des gens. Open Subtitles يبدو أمراً مضحكاً ولكني لست معتادة أنا أصاحب الناس
    - J'ai besoin d'aide. Mon visage pourrait être plus rigolo. Open Subtitles ربما يمكنك مساعدتي ، لا أظن وجهي مضحكاً كما ينبغي
    C'est dur à dire, ça m'amuse pas, mais c'est la vérité et il faut l'affronter ! Open Subtitles انه ليس من السهل عليّ أن أقول هذا هذا ليس مضحكاً لكن هذه هي الحقيقة و عليكِ أن تواجهينها
    Et vous allez vous marrer. Open Subtitles وقد صرفوني مبكراً يوم الإثنين وأظن أنكم سترونه أمراً مضحكاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more