"معالي السيد" - Translation from Arabic to French

    • Son Excellence
        
    • Monsieur
        
    Allocution de Son Excellence Herman Van Rompuy, Président du Conseil européen UN كلمة معالي السيد هيرمان فان رومبوي، رئيس المجلس الأوروبي
    Allocution de Son Excellence Herman Van Rompuy, Président du Conseil européen UN كلمة معالي السيد هيرمان فان رومبوي، رئيس المجلس الأوروبي
    Le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée pose une question, à laquelle Son Excellence Harold Martin répond. UN وطرح ممثل بابوا غينيا الجديدة سؤالاً أجاب عنه معالي السيد هارولد مارتن.
    Son Excellence Mugaheed Abdullah Al Quhali, Ministre de l'immigration du Yémen, fait une déclaration. UN وأدلى ببيان معالي السيد مجاهد عبد الله القهالي وزير شؤون المغتربين في اليمن.
    Monsieur le Directeur général de l'Agence internationale de l'énergie atomique, UN معالي السيد المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية،
    Le Conseil entend un exposé de Son Excellence Ekmeleddin İhsanoğlu, Secrétaire général de l'Organisation de la coopération islamique. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها معالي السيد أكمل الدين إحسان أوغلو، الأمين العام لمنظمة التعاون الإسلامي.
    Les Coprésidents, Son Excellence Diego Aulestia et Mme Maryse Gautier, formulent des déclarations liminaires. UN ألقى الرئيسان، معالي السيد دييغو أوليستيا والسيدة ماريز غوتييه، كلمتين افتتاحيتين.
    Son Excellence Pita Sharples, Ministre des affaires maories de la Nouvelle-Zélande UN معالي السيد بيتا شاربلز، وزير شؤون شعب الماوري، نيوزيلندا
    Le Conseil entend une déclaration de Son Excellence Dato Sri Anifah Aman, Ministre des affaires étrangères de la Malaisie. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به معالي السيد داتو سري أنيفاه أمان، وزير خارجية ماليزيا.
    Son Excellence Pita Sharples, Ministre des affaires maories de la Nouvelle-Zélande UN معالي السيد بيتا شاربلز، وزير شؤون شعب الماوري، نيوزيلندا
    Allocution de Son Excellence M. Mohammad Nawaz Sharif, Premier Ministre de la République islamique du Pakistan UN خطاب يدلي به معالي السيد محمد نواز شريف، رئيس وزراء جمهورية باكستان اﻹسلامية
    Allocution de Son Excellence M. Keizo Obuchi, Premier Ministre du Japon. UN خطاب يلقيه معالي السيد كيزو أوبوشي، رئيس وزراء اليابان.
    Allocution de Son Excellence M. Keizo Obuchi, Premier Ministre du Japon. UN خطاب يلقيه معالي السيد كيزو أوبوشي، رئيس وزراء اليابان.
    Allocution de Son Excellence M. Barnabas Sibusio Dlamini, Premier Ministre du Royaume du Swaziland UN خطاب يلقيه معالي السيد برنابس ثوبسيو دلاميني، رئيس وزراء مملكة سوازيلند.
    Allocution de Son Excellence M. Barnabas Sibusiso Dlamini, Premier Ministre du Royaume du Swaziland UN خطاب يلقيه معالي السيد برنابس ثوبسيو دلاميني، رئيس وزراء مملكة سوازيلند.
    Son Excellence M. Hassan Adamu, Ministre de l’environnement du Nigéria UN معالي السيد حسان آدامو، وزير البيئة في نيجيريا
    Son Excellence M. Abdul-Qader Ba-Jammal, Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères du Yémen UN معالي السيد عبد القادر باجمال نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية اليمن
    Son Excellence M. Jan Pronk, Ministre de l’environnement des Pays-Bas UN معالي السيد جان برونك وزير البيئة في هولندا
    Son Excellence M. Fawzi Bin Abdul Majeed Shobokshi, Chef de la délégation de l’Arabie saoudite UN معالي السيد فوزي بن عبد المجيد شبوكشي رئيس وفد المملكة العربية السعودية
    Son Excellence M. Patrick Albert Lewis, Chef de la délégation d’Antigua-et-Barbuda UN معالي السيد باتريك ألبرت لويس، رئيس وفد أنتيغوا وبربودا
    Le 9 juin 2014, le Premier Ministre vanuatuan nouvellement élu, Monsieur Joe Natuman, a annoncé la création du Comité national des droits de l'homme. UN وفي 9 حزيران/يونيه 2014، أنشأ معالي السيد جو ناتومان رئيس وزراء فانواتو، المنتخب حديثاً، اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more