"معجبين" - Translation from Arabic to French

    • fans
        
    • fan
        
    • admirateurs
        
    • adorent
        
    • impressionnés
        
    • fan-club
        
    • aiment bien
        
    • groupe
        
    • admirent
        
    Une faction... un groupe de fans... ils pensaient, tu comprends, que le futur change constamment. Open Subtitles فصيل، مجموعة معجبين آمنوا بأن يتغير كيفما تشاء
    Des fans m'écrivent pour me dire que je leur ai sauvé la vie après une rupture. Open Subtitles لدي معجبين يرسلون لي رسائي عن كيفية أنقذت تسجيلاتي حياتهم بعد أنفصالهم عن زوجاتهك
    Dormir à la belle étoile avec des gens autant fans que nous. Open Subtitles أجل، والنوم تحت النجوم مع معجبين أخرين يحبون المسلسل مثلنا
    Aucun best-seller, aucun fan, aucun prix. Open Subtitles لست الأكثر مبيعاً وما مِنْ معجبين ولا جوائز
    Super contente d'avoir un fan au Royaume Uni. Open Subtitles إلى رون، أنا سعيدة جدا لأن لدين معجبين في بريطانيا
    Vous êtes une jolie jeune femme... vous avez des admirateurs. Open Subtitles اعني أنكِ فتاة شابة و جميلة بالتأكيد سيصير لديك معجبين ماذا تقصد ؟
    Un film dont la plupart des noirs ne sont pas fans. Open Subtitles بعض الأفلام غالبية معشر السود ليسوا معجبين بها
    Il me faut beaucoup de fans, pour atteindre les six chiffres sur mes vidéos YouTube et de composer avec l'agenda d'Edie. Open Subtitles إذا حصلت على معجبين أكثر سأتمكن لأصل إلى سته أرقام أو أكثر في يوتيوب وأيضاَ أعمل على جدول ..
    Pour que j'ai des fans américains. Comme ça j'aurais la meilleure page sur les pirates. Open Subtitles وسأحصل على معجبين أمريكيين وبعدها ستكون صفحتى الأولى للقراصنة
    May et moi étions... Ses fans la pleureront. Open Subtitles ماي و انا كنا اكثر من معجبين حول العالم ينعونها
    Ouais,des fans qui veulent le rencontrer ou des gens avec de folles théories Open Subtitles أجل من معجبين يريدون قمابلته أو أصحاب نظريات مجنونة
    On poste une photo de l'avion de Keith et on demande aux fans d'être aux aguets. Open Subtitles نقوم بوضع صوره لطائره كيث ونطلب من معجبين الفرقه أن يترقبوا
    Des milliers de fans des Sterile Puppets seront à la recherche de cet avion. Open Subtitles الآلاف من معجبين الفرقه سينتبهون لهذه الطائره
    On est de grands fans, et c'est juste le plus malade des évènements, mec. Open Subtitles نحن من اكثر الناس معجبين بك وهذا أغبى حفل, يارجل
    Je voulais juste vous dire que nous sommes vraiment fan. Open Subtitles انا فقط أريدك أن تعرفي أننا معجبين كبار
    Une des ces poufs apprenties lui a fait une fan page la nuit dernière. Open Subtitles ‏ أحد عاهراته المبتدئات أنشأت له صفحة معجبين الليلة الماضية
    Aucun fan ne m'écrit, aucun paparazzi ne me poursuit. Open Subtitles ليس لدىّ رسائل من معجبين ولا أدوار، ولا مشجّعين
    Je veux dire, je ne reviens pas sur ma position sur le fait qu'une femme a le droit de choisir la chirurgie esthétique, mais... Tu as une lettre de fan. Open Subtitles حول حق المرأة بإجراء عملية تجميلية لأنفها لكن لديك بريد معجبين
    Les jolies jeunes femmes ont des admirateurs. Open Subtitles أعني أنكِ فتاة شابة و جميلة سيكون لديكي معجبين
    Sportifs et motards, bûcheurs, roulures, nègres, paumés, minus, enfoirés, tous, ils l'adorent. Open Subtitles السبورتوس و الموتورهيدس و الجيكس و العاهرات البلادز و الويستويد و الدويبز و الديك هيدز كل هؤلاء معجبين به
    Avant tout, j'aimerais dire que tous les juges présents ont été très impressionnés par les candidats. Open Subtitles أولاً أود أن أقول أن جميع المحكمين هنا اليوم كانوا معجبين بكامل الفئة
    Ainsi qu'un fan-club de Star Wars à Los Angeles. Open Subtitles وأحد نادي معجبين سلسلة حرب النجوم بـ لوس آنجلوس.
    Les gens aiment bien les calculettes. Open Subtitles حسناً، أنصت، يبدو أن الناس معجبين بحاسبات البقشيش تلك.
    Quand vous vous regardez dans le miroir et que vous pensez... mes camarades de classe m'admirent. Open Subtitles تنظر إلى نفسك بالمرآة وتفكر أبدو جميلا . زملائي معجبين بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more