Peut-être, mais je veux être en mesure de partager ça avec mes amies les plus proches. | Open Subtitles | صحيح، لكن أنا أريد أن أكون قادره على مشاركة هذا مع صديقاتي المقرّبات |
Sauf que je ne rentre pas, je vais avec mes amies. | Open Subtitles | عدا أنني لن أعود للبيت بل سأذهب مع صديقاتي |
C'était ma conversation avec mes amies tous les lundis au lycée : "Tu l'as fait ?" | Open Subtitles | هذه كانت محادثاتي مع صديقاتي كلّ إثنين ''في المدرسة الثانوية، ''أفعلتنّها؟ |
- J'étais à Miami avec mes copines toute la semaine. | Open Subtitles | أنا انخفض في ميامي مع صديقاتي كل أسبوع. |
Coucou, bébé. Um... Hey, je vais passer la nuit avec mes copines. | Open Subtitles | مرحباً يا عزيزي ساذهب للتسكّع هذه الليلة مع صديقاتي أتمانع؟ |
je m'échappe du train-train quotidien de la vie en ville et de mon job important dans l'industrie du magasine et je me crée des souvenirs avec mes amis qui resteront toute ma vie. | Open Subtitles | أبتعد عن المشاكل اليومية في حياة المدينة ووظيفتي في عالم المجلات واصنع الذكريات مع صديقاتي التي تستمر مدى الحياة |
- Je suis pas trop casino, je joue plus autour de la table de la cuisine, en papotant avec mes amies, et en gagnant des MM's. | Open Subtitles | لست من هواة الكازينوهات أنا أقرب لتجمعات طاولة المطبخ بعض النميمة مع صديقاتي وأفوز بكافة حلوى إم أند إم |
Je veux dire, ces deux idiotes me rappellent combien c'était amusant quand je sortais pour diner et prendre des cocktails avec mes amies et les regarder faire semblant de manger. | Open Subtitles | أقصد، أن تلك الغبيتين تذكرانني كم من الممتع كان الخروج لأجل الغداء وشرب الكوكتيل مع صديقاتي |
Je ne veux m'asseoir qu'avec mes amies. | Open Subtitles | المكان الوحيد الذي أرغب بالجلوس فيه هو مع صديقاتي |
Je suis avec mes amies. | Open Subtitles | أنا هنا مع صديقاتي |
J'attendrai d'être avec mes amies pour m'exprimer. | Open Subtitles | ولكني سانتظر حتى اصير مع صديقاتي |
Sois sympa avec mes amies. | Open Subtitles | كن لطيفاً مع صديقاتي |
Je le partage avec mes amies pour l'été. | Open Subtitles | أتشاركه مع صديقاتي في فترة الصيف |
Tu peux pas être impolie avec mes amies! | Open Subtitles | لا يمكن أن تكوني وقحة مع صديقاتي |
- Je l'ai entendu en faisant du shopping avec mes copines. | Open Subtitles | لقد سمعتها بالمركز التجاريّ عندما كنت أتسوّق مع صديقاتي لأنه |
Je dépose Billy chez son père et j'étais sûre que j'aurais des tas de projets avec mes copines et que je ferais la grasse matinée, mais je finis toujours par tourner en rond en voiture. | Open Subtitles | و ظننت بأن ستكون لدي خطط مع صديقاتي و سأنام متأخر فعلاً لكنني دوماً ينتهي بي المطاف أقود السيار في نفس المكان |
Je dois diner avec mes copines à 13H. | Open Subtitles | ..لدي موعد مع صديقاتي ..للغداء في الساعه الواحد ظهراً هل الآن الواحده ظهراً؟ |
Je dois y aller avec mes copines. | Open Subtitles | حسناً، الأمر هو. من المفترض أن أذهب مع صديقاتي |
Du coup je vais à Napa ce week-end avec mes copines pour me noyer dans un énorme tonneau de Pinot noir. | Open Subtitles | وهذا هو السبب وانا ذاهب الى نابا في نهاية هذا الاسبوع مع صديقاتي ليغرق نفسي في برميل كبير من بينوت نوير . |
Il partageait une bouteille de vin avec mes copines. | Open Subtitles | أتشارك قنينة من النبيذ مع صديقاتي. |
Danser avec mes amis lors d'une fête? | Open Subtitles | الرقص مع صديقاتي في حفلة ؟ |