"مغرورة" - Translation from Arabic to French

    • arrogante
        
    • prétentieuse
        
    • vaniteuse
        
    • prétentieux
        
    • égoïste
        
    • snob
        
    • pimbêche
        
    • je-sais-tout
        
    • égocentrique
        
    • vanter
        
    je suis sensée dire "vas-y copine", même si je sais pour sur qu'elle est une tricheuse prétentieuse, et arrogante. Open Subtitles كان من المفترض فحسب ان اقول مرحى لكِ يافتاة بالرغم من معرفتي علم اليقين انها مغرورة وغشاشه
    Et peut être qu'elle est arrogante et "meilleure que tout le monde". Open Subtitles ولربما هي مغرورة وتظن نفسها أفضل مِن كل شخصٍ مقرف للغاية.
    Et si je survis, je jure d'arrêter d'être si vaniteuse. Open Subtitles سأقوم بالكف عن البقاء مغرورة وعديمة الفائدة والخوف من أي شيء
    Les Cubains détestent les Espagnols et les Espagnols les considèrent comme des nègres prétentieux qui ont oublié que l'Amérique les a libérés en 1898. Open Subtitles لكن الكوبيين يكرهون الأسبان. والأسبان ينظرون إلى الكوبيين كأنهم حيوانات راكون مغرورة الذين نسوا مكانهم منذ أن حررتهم أمريكا في عام 1998.
    Parce qu'on peut pas compter sur la blondasse égoïste qui m'a prise comme bouclier humain et qui s'est pissé dessus. Open Subtitles لأنك لا يمكنك أن تعتمد على الشقراء مغرورة السراويل التي إستخدمتني كدرعٍ بشرية وتبولت على نفسها.
    Pas arrogante, confiante. Open Subtitles ليست مغرورة, بل واثقة من نفسها
    Elle n'est pas arrogante. Elle est en colère. Open Subtitles إنها ليست مغرورة بل غاضبة فحسب
    Ne deviens pas si arrogante. Open Subtitles لا تكوني مغرورة جداً.
    Car je suis une avocate arrogante et que c'est une super affaire pour moi. Open Subtitles لأنني محامية مغرورة وهذه قضية جيدة لي
    Je n'ai pas besoin d'une prétentieuse des années 60 qui laisse tomber le yoga chika et qui ne sait pas quand la fermer... Open Subtitles حقــا؟ لا أحتاج الى كلام وقح من عجوز مغرورة
    C'est une je-sais-tout prétentieuse, têtue et pas coopérative. Open Subtitles إنّها مغرورة غير متعاونة عنيدة وتعرف كلّ شيء.
    Elle est un peu prétentieuse si tu veux mon avis, mais je devine qu'elle fait bien son boulot. Open Subtitles إنها مغرورة بنفسها قليلا إن سألتني، ولكنها تنفذ العمل المطلوب، على ما أظن.
    Tu penses que je suis la personne la pluie vaniteuse, et égocentrique que tu ais jamais rencontré. Open Subtitles أنت تظن أنني أكثر إنسانة مغرورة قابلتها
    Tu es vaniteuse, superficielle, et tu utilises les gens. Open Subtitles أنت مغرورة وسطحية, وتستغلين الناس
    "prétentieux" et "arrogant" lors de sa première garde. Open Subtitles مثل مغرورة او مسنوده في اول يوم له
    Tu as la réputation d'être égoïste. Open Subtitles لديك سمعة بكونك مغرورة مهتمة بنفسك
    C'est comme si tes parents savaient que tu deviendrais une snob. Open Subtitles يبدو ان اهلكِ قد عرفوا انه عندما تكبرين سوف تصبحي مغرورة جدا
    Je ne voulais pas que tu me prennes pour une pimbêche. Open Subtitles لا اريدك ان تعتقد بانني مغرورة
    - Je ne sais pas pourquoi je suis une telle je-sais-tout. - Tu ne l'es pas ! Open Subtitles لا أعرف لماذا أنا مغرورة أنتِ لستِ مغرورة
    Je suis une femme mature, évoluée, sophistiquée, sexy mais pas du genre à m'en vanter. Open Subtitles أنا امرأة ناضجة, مُطورة, راقية مثيرة و لكن لست مغرورة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more