M. Amor suggère que chacun des membres du Comité publie dans une revue de son choix un article sur une communication, en l'accompagnant de commentaires appropriés. | UN | واقترح أن ينشر كل عضو من أعضاء اللجنة مقالة عن بلاغ، مع تعليقات ملائمة، في صحيفة محلية يختارها. |
Vous aviez écrit un article sur la disparition du pêcheur de homards de l'ile de Spruce, c'était... magnifique. | Open Subtitles | لقد كتبت مقالة عن انقراض جراد البحر في جزيرة سبروس كان مقالا جيدا راقيا |
il m'a montré un article sur une fusillade liée à la drogue dans le même parc. | Open Subtitles | أراني مقالة عن اطلاق نار له صلة بالمخدرات في نفس الحديقة |
L'étude contient plus de 40 articles sur les causes, les conséquences économiques et sociales et les incidences politiques du vieillissement de la population en Europe. | UN | وتحتوي الدراسة على أكثر من ٤٠ مقالة عن أسباب شيوخة السكان في أوروبا، ونتائجها الاقتصادية والاجتماعية، وآثارها السياسية. |
Plus de 70 articles sur le droit international public et la protection constitutionnelle des droits de l'homme. | UN | ألف ما يزيد عن ٧٠ مقالة عن القانون الدولي العام والحماية الدستورية لحقوق اﻹنسان. |
Vous ne faites pas un article sur l'œil, ou l'os, ou le labo, ou de mon programmeur prodige. | Open Subtitles | أنتي لن تقومي بكتابة مقالة عن العين ،أو العظام أو المُختبر أو المُبرمج المعجزة |
M. Brogan écrit un article sur comment les inspecteurs de Brooklyn ont changé depuis 35 ans après The Squad. | Open Subtitles | السيد بروجان يكتب مقالة عن مدى تغير محققي بروكلين خلال 35 سنه بعد كتاب ذا سكواد |
Dans un article sur les mariées stressées. | Open Subtitles | أجل، أجل انه من مقالة عن العروس الإنتهازية |
Je lisais un article sur les mâles dans la page Sciences du "NY Times" ... | Open Subtitles | جاءَت لي بينما كنت أقرأ مقالة عن سلوك الذكرفىالنيويوركتايمزالقسم العلمى |
Quand vous lirez le journal de ce matin, vous trouverez peut-être un article sur la journée très particulière que j'ai passé la semaine dernière. | Open Subtitles | عندما تقرأ جريدة هذا الصباح ربما تصادفك مقالة عن اليوم غير العادي الذي مريت به الأسبوع الماضي |
J'aimerais écrire un article sur une avocate prometteuse. | Open Subtitles | شكراً لك لذا، كنت أتمنى أن أكتب مقالة عن محامية شابّة واعدة |
J'écris un article sur les femmes qui allument pour arriver au sommet. | Open Subtitles | أكتب مقالة عن النساء اللواتى يبحثن عن طرق الوصول للقمة |
Même si chacun des mots raconte la vérité, je ne peux pas publier un article sur un vaisseau spatial, sans une photo. | Open Subtitles | لا أهتم إن كانت كل كلمة منه حقيقية لا أستطيع نشر مقالة عن سفينة من الفضاء الخارجي بدون صورة |
Pourquoi écrire un article sur un détournement d'il y a 32 ans ? | Open Subtitles | إذن، لماذا كنت تعد مقالة عن إختطاف مر عليه 32 سنة؟ |
Plus de 100 articles sur diverses questions économiques internationales publiés dans des périodiques roumains. HASAN JAWARNEH | UN | كتب أكثر من مائة مقالة عن مختلف المسائل الاقتصادية الدولية نشرت في الصحف والمجلات الرومانية |
articles sur les activités de maintien de la paix ont été publiés par les médias de l'ONU. | UN | مقالة عن أنشطة الأمم المتحدة لحفظ السلام منشورة في وسائط إعلام الأمم المتحدة |
À ce jour, cette base compte plus de 300 articles sur les activités de recensement. | UN | وتتضمن القاعدة حتى الآن أكثر من 300 مقالة عن الأنشطة ذات الصلة بإجراء التعداد. |
À ce jour, elle compte 200 articles sur les activités de recensement. | UN | وتتضمن القاعدة حتى الآن أكثر من 200 مقالة عن الأنشطة ذات الصلة بإجراء التعداد. |
L'expérience récente du ministère chinois de la santé dans l'élaboration et la mise en œuvre des 66 articles sur l'éducation sanitaire a montré que la promotion de celle-ci nécessite l'encadrement par le gouvernement. | UN | 36 - وتكشف التجربة التي أجرتها مؤخرا وزارة الصحة في الصين بالنسبة لوضع وتنفيذ منشور " 66 مقالة عن محو الأمية الصحية " عن أن تعزيز محو الأمية الصحية يتطلب قيادة الحكومة. |
OK, je fais un papier sur les 10 meilleurs films de basket, Et vous écrivez bien. | Open Subtitles | حسناً ، أنا أكتب مقالة عن أفضل 10 أفلام لكرة السلة وأنت كاتب رائع |
Et bien, si ce n'est qu'un essai sur le cinéma... | Open Subtitles | حَسناً، إذا كان فقط مقالة عن فيلم - |
Plus une dissertation sur Henry V, sans mentionner mes corvées. | Open Subtitles | زائد مقالة عن هنري وأيضا أعمالي اليوميه |
et un article consacré à ceux-ci a paru dans le bulletin de RRN (Relief and Rehabilitation Network) RRN Newsletter, No 12 (novembre 1998). . | UN | وقد أبرزت النشرة اﻹعلامية لمنظمة العمل التفاعلي المبادئ)٦(، وتضمنت النشرة اﻹعلامية لشبكة اﻹغاثة وإعادة التأهيل)٧( مقالة عن المبادئ أيضا. |