"مقامر" - Translation from Arabic to French

    • joueur
        
    • un parieur
        
    • joueuse
        
    • jeu
        
    • flambeur
        
    C'est aussi un joueur invétéré qui me doit une faveur. Open Subtitles أعني، هو أيضا مقامر تتدهور ويدين لي معروفا.
    Mon mari est un joueur, une fraude, un gaspilleur. il peut faire n'importe quoi. Open Subtitles انتظر ان زوجى مقامر ,محتال ومبذر يمكن ان يفعل اى شئ
    la curiosité, le dévouement, et le cran d'un joueur quand il se lança dans des études dignes de la faculté de médecine. Open Subtitles الفضول والتفاني وامتلاك جرأة مقامر كبير، كما أنه وقع على الدراسات التي كانت تدرس في مناهج الجامعات الطبية
    - C'est un gros pari. - Pour un parieur expérimenté. Open Subtitles ـ إنها مقامرة كبيرة ـ من مقامر سابق
    Ok, donc, 48 ans, célibataire, joueuse compulsive qui vient de rafler la mise à la table de blackjack. Open Subtitles الموافقة، لذا، بعمر 48 سنةً، الأعزب، a مقامر إلزامي الذي فقط ضَربَه كبير في منضدةِ البلاك جاكَ.
    Il a fait quelques coups pour nous, mais c'était un joueur invétéré. Open Subtitles آه، الفتى قام بعدة عمليات لنا لكنه كان مقامر فاسد، عبء
    Je peux reconnaitre un joueur invétéré à un kilomètre. Open Subtitles في بضع سباقات شوارع بنفسه. أستطيع أن أشم رائحة مقامر منحط من على بعد ميل
    Vous savez, dégénérée joueur mari détruire leur avenir. Open Subtitles كما تعلم، زوج مقامر وفاسد الأخلاق دمّر مستقبلها
    Je peux peindre, mais je peux aussi être un joueur de classe mondiale. Open Subtitles استطيع الرسم وفي نفس الوقت استطيع ان اكون مقامر عظيم
    Nouveau joueur. Open Subtitles مقامر جديد حصلنا علي واحدة , هنا تماماً ماذا ؟ أنا ؟
    Il concluait une affaire Bonjour Un buveur, un joueur, devenu dépressif après la guerre Open Subtitles كان ينهي العلاقه معها شارب، مقامر مكتئب بعد الحرب.
    O.K., on vérifiera. Mais un joueur invétéré qui truque un combat n'est pas le témoin rêvé. Open Subtitles حسناً سنتفقد الامر ولكن ان كان مقامر كبير اعترف انه اخذ رشوة
    Je ne blesserai pas un mec que j'aime... parce qu'un joueur dégénéré avec son badge me l'a balancé. Open Subtitles فأنا لن أقوم بإيذاء رجل أحبه بسبب ثرثرة بعض رجال الشرطة مع مقامر فاسد لعين يحمل شارة هل تفهمني ؟
    joueur ? Je sais mettre un as à l'endroit. Open Subtitles لا أعرف هل أنا مقامر أم لا ولكنّني أعرف اليد الساحقة
    Un joueur compulsif croit en son truc, peu importe qu'il soit illogique. Open Subtitles كل مقامر بشكل مرضى يؤمن بنظام لا يهم كم انه غير منطقي
    Le joueur rechute, se ruine avec son bookmaker et boit la tasse. Vous rigolez ? Open Subtitles مقامر يزداد عمقاً في دينه مع مراهنه ينتهي به الأمر عائماً في الماء
    Je n'étais pas sûr que je pourrais le faire mais, tu sais, comme j'ai dit, je suis un joueur. Open Subtitles لم أكن متأكداً أنهُ يمكنني القيام بالأمر لكن كما قلت, أنا مقامر
    Si j'étais un parieur, et je le suis, Open Subtitles لو أنني رجل مقامر وصدقني، أنا رجل مقامر
    Savez-vous pourquoi je suis un parieur prospère, M. Doyle ? Open Subtitles أتعرف لمَ أنني مقامر ناجح يا سيد (دويل)؟
    Une joueuse occidentale ? Open Subtitles أي مقامر نسائي غربي؟
    Je suis qu'un camé qui perd tout au jeu, tu le sais bien. Open Subtitles أنا مقامر حشّاش الآن. خاسر كبير. هذا كلّ ما في الأمر.
    joueur de cartes, flambeur, - vaurien. Il vous plairait. Open Subtitles هو لاعب أوراق, و مقامر, و وغد سوف تُعجبين بهِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more