"مقدم من نائب رئيس المجلس" - Translation from Arabic to French

    • présenté par le Vice-Président du Conseil
        
    • déposé par le Vice-Président du Conseil
        
    • soumis par le Vice-Président du Conseil
        
    • présenté par son vice-président
        
    • déposé par son vice-président
        
    63. A la même séance, le Conseil était saisi d'un projet de décision sur cette question présenté par le Vice-Président du Conseil et Président du Groupe de négociation informel (UNEP.GC.17/L.25/Add.1, projet de décision 2) UN ٦٣ - في الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع UNEP/GC.17/) L.25/Add.1، مشروع المقرر ٢( مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    70. A la même séance, le Conseil était saisi d'un projet de décision sur cette question présenté par le Vice-Président du Conseil et Président du Groupe de négociation informel (UNEP/GC.17/L.23/Add.1). UN ٧٠ - في الجلسة نفسها كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع UNEP/GC.17/L.23/) (Add.1 مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    72. A la même séance, le Conseil était saisi d'un projet de décision sur cette question présenté par le Vice-Président du Conseil et Président du Groupe de négociation informel (UNEP/GC.17/L.23/Add.2, projet de décision 4). UN ٧٢ - وفي الجلسة نفسها كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع، UNEP/GC.17/) L.23/Add.2، مشروع المقرر ٤( مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    Projet de décision déposé par le Vice-Président du Conseil, M. Oh Joon (République de Corée) UN مشروع مقرّر مقدم من نائب رئيس المجلس أوه جون (جمهورية كوريا)
    À sa 47e séance, tenue le 25 juillet, le Conseil était saisi d'un projet de résolution intitulé < < Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2011-2020 > > (E/2014/L.28), déposé par le Vice-Président du Conseil (République de Corée), à l'issue de consultations sur le projet de résolution E/2014/L.25. UN E/2014/L.28)، مقدم من نائب رئيس المجلس (جمهورية كوريا) استنادا إلى مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار E/2014/L.25.
    82. A la même séance, le Conseil était saisi d'un projet de décision sur la question soumis par le Vice-Président du Conseil et Président du Groupe de négociation informel (UNEP/GC.17/L.21, projet de décision 6). UN ٢٨ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس، مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع، UNEP/GC.17/) L.21، مشروع المقرر ٦( مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    À sa 49e séance, le 27 juillet, le Conseil était saisi d'un projet de résolution intitulé < < Suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement > > (E/2012/L.26), déposé par son vice-président (Mexique) à l'issue de consultations. UN 25 - في الجلسة 49، المعقودة في 27 تموز/يوليه، كان معروضاً على المجلس مشروع قرار معنون " متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية " (E/2012/L.26)، مقدم من نائب رئيس المجلس (المكسيك)، بناء على مشاورات غير رسمية.
    80. A la même séance, le Conseil était saisi d'un projet de décision sur cette question présenté par le Vice-Président du Conseil et Président du Groupe de négociation informel (UNEP/GC.17/L.21, projet de décision 5). UN ٨٠ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع UNEP/GC.17/) L.21، مشروع المقرر ٥( مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    85. A la même séance, le Conseil était saisi d'un projet de décision sur la question présenté par le Vice-Président du Conseil et Président du Groupe de négociation informel (UNEP/GC.17/L.21, projet de décision 7). UN ٨٥ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع UNEP/GC.17/) L.21، مشروع المقرر ٧( مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    95. A la même séance, le Conseil était saisi d'un projet de décision sur la question, présenté par le Vice-Président du Conseil et Président du Groupe de négociation informel (UNEP/GC.17/L.21/Add.3, projet de décision 13). UN ٩٥ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع، UNEP/GC.17/) L.21/Add.3، مشروع المقرر ١٣( مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    98. A la même séance, le Conseil était saisi d'un projet de décision sur la question, présenté par le Vice-Président du Conseil et Président du Groupe de négociation informel (UNEP/GC.17/L.21/Add.3, projet de décision 14). UN ٩٨ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع، UNEP/GC.17/) L.21/Add.3، مشروع المقرر ١٤(، مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    106. A la même séance, le Conseil était saisi d'un projet de décision sur la question, présenté par le Vice-Président du Conseil et Président du Groupe de négociation informel (UNEP/GC.17/L.21/Add.5, projet de décision 19).107. UN ١٠٦ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع UNEP/GC.17/) L.21/Add.5، مشروع المقرر ١٩(. مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    108. A la même séance, le Conseil était saisi d'un projet de décision sur la question, présenté par le Vice-Président du Conseil et Président du Groupe de négociation informel (UNEP/GC.17/L.21/Add.6, projet de décision 20). UN ١٠٨ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع UNEP/GC.17/) L.21/Add.6، مشروع المقرر ٢٠(، مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    À sa 44e séance, le 25 juillet, le Conseil était saisi d'un projet de résolution déposé par le Vice-Président du Conseil, M. Jean-Marc Hoscheit (Luxembourg), à l'issue de consultations officieuses, qui était intitulé < < Groupe consultatif spécial pour la Guinée-Bissau > > (E/2008/L.34) (voir E/2008/SR.44). UN 57 - في الجلسة 44، المعقودة في 25 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار مقدم من نائب رئيس المجلس جان - مارك هوشيت (لكسمبرغ)، بناء على مشاورات غير رسمية، عنوانه " الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو " (E/2008/L.34).
    À sa 44e séance, le 25 juillet, le Conseil était saisi d'un projet de résolution déposé par le Vice-Président du Conseil, M. Jean-Marc Hoscheit (Luxembourg), à l'issue de consultations officieuses, qui était intitulé < < Groupe consultatif spécial pour la Guinée-Bissau > > (E/2008/L.34) (voir E/2008/SR.44). UN 57 - في الجلسة 44، المعقودة في 25 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار مقدم من نائب رئيس المجلس جان - مارك هوشيت (لكسمبرغ)، بناء على مشاورات غير رسمية، عنوانه " الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو " (E/2008/L.34).
    À sa 44e séance, le 25 juillet, le Conseil était saisi d'un projet de résolution déposé par le Vice-Président du Conseil, M. Jean-Marc Hoscheit (Luxembourg), à l'issue de consultations officieuses, qui était intitulé < < Rapport du Comité d'experts de l'administration publique sur les travaux de sa septième session > > (E/2008/L.33). UN 178 - كان معروضا على المجلس في جلسته 44 المعقودة في 25 تموز/يوليه مشروع قرار مقدم من نائب رئيس المجلس جان - مارك هوشيت (لكسمبرغ) بناء على مشاورات غير رسمية بعنوان " تقرير لجنة خبراء الإدارة العامة عن دورتها السابعة " (E/2008/L.33).
    À sa 44e séance, le 25 juillet, le Conseil était saisi d'un projet de résolution déposé par le Vice-Président du Conseil, M. Jean-Marc Hoscheit (Luxembourg), à l'issue de consultations officieuses, qui était intitulé < < Rapport du Comité d'experts de l'administration publique sur les travaux de sa septième session > > (E/2008/L.33). UN 175 - كان معروضا على المجلس في جلسته 44 المعقودة في 25 تموز/يوليه مشروع قرار مقدم من نائب رئيس المجلس جان - مارك هوشيت (لكسمبرغ) بناء على مشاورات غير رسمية بعنوان " تقرير لجنة خبراء الإدارة العامة عن دورتها السابعة " (E/2008/L.33).
    À la 43e séance, le Conseil était saisi d'un projet de décision intitulé < < Le tabac ou la santé > > (E/2000/L.19), soumis par le Vice-Président du Conseil, M. Martin Belinga-Eboutou (Cameroun). UN 23 - في الجلسة 43، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر عنوانه " التبغ أو الصحة " (E/2000/L.19) مقدم من نائب رئيس المجلس (مارتن بيلينا - إيبوتو (الكاميرون)).
    À la 43e séance, le Conseil était saisi d'un projet de décision intitulé < < Le tabac ou la santé > > (E/2000/L.19), soumis par le Vice-Président du Conseil, M. Martin Belinga-Eboutou (Cameroun). UN 23 - في الجلسة 43، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر عنوانه " التبغ أو الصحة " (E/2000/L.19) مقدم من نائب رئيس المجلس (مارتن بيلينا - إيبوتو (الكاميرون)).
    À sa 49e séance, le 27 juillet, le Conseil était saisi d'un projet de résolution intitulé < < Suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement > > (E/2012/L.26), déposé par son vice-président (Mexique) à l'issue de consultations. UN 25 - في الجلسة 49، المعقودة في 27 تموز/يوليه، كان معروضاً على المجلس مشروع قرار معنون " متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية " (E/2012/L.26)، مقدم من نائب رئيس المجلس (المكسيك)، بناء على مشاورات غير رسمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more