"مقطورتي" - Translation from Arabic to French

    • ma caravane
        
    • ma loge
        
    • ma roulotte
        
    • remorque
        
    • mon mobile-home
        
    Autrement, sortez de ma caravane, parce que j'ai des âmes à sauver à Salem demain soir. Open Subtitles خلاف ذلك اخرجا من مقطورتي لان هناك ارواح انقذها في سالم ليله الغد
    Y'a une chance que tu puisses nettoyer ma caravane pendant mon absence ? Open Subtitles أهناك فرصة أن تقومي بتنظيم مقطورتي وأنا غائب؟
    J'espère que vous aimez les abeilles mortes, le miel et l'odeur de produits chimiques car vous allez rester dans ma caravane à partir de maintenant et si j'entend que vous avez été proche de n'importe quel autre problème Open Subtitles أرجو أن تحب النحل الميت ورائحة الكيماويات لأنكم ستقيمون في مقطورتي من الآن وصاعداً
    Ecoutes... pourquoi ne pas aller dans ma loge et en parler ? Open Subtitles إسمع لما لا.. نذهب إلى مقطورتي ونتحدث بالامر ؟
    Quand tu te moques de ma roulotte, Aidan, tu te moques de mon héritage de maman. Open Subtitles أنت تعرف عندما سخرت من مقطورتي ايدان، كنت تسخر من إرث امي
    J'ai un souci avec ma remorque, j'ai perdu une roue. Open Subtitles لدي مشكلة صغيرة في مقطورتي لقد فقدت عجلة
    Il n'y avait aucune chance pour que les flics trouvent ce que tu as laissé dans ma caravane. Open Subtitles كان من المستحيل أن تعثر الشرطة على ما تركته داخل مقطورتي
    Non, à part l'air conditionné de ma caravane... Open Subtitles الجريمة الوحيدة التي ادركها هي التكييف في مقطورتي
    Tu sais ... si tu veux faire la sieste ... le lit dans ma caravane ... il est bien plus confortable. Open Subtitles أتعرف لو إن اردت أن تنام السرير في مقطورتي
    Cette salope a attaché une corde à ta voiture et a renversé ma caravane. Open Subtitles ربطت زوجتك الساقطة حبلاً بسيارتك وقلبت مقطورتي
    Elles arrivent dans ma caravane sans un mot, juste... un vase en verre ordinaire. Open Subtitles تظهر فجأة في مقطورتي بدون ملاحظة. فقط قدر زجاجية
    - Tu veux t'allonger dans ma caravane ? Open Subtitles لماذا لا تذهبي إلى مقطورتي .. تستلقي هناك ؟ ؟
    Shannon a dit "j'en ai une dans ma caravane", et elles y ont envoyé un assistant. Open Subtitles "ثم شانون قالت: "أملك واحداً في مقطورتي لذا أرسلوا مساعد شخصي لإحضاره
    Tu veux venir dans ma caravane pour en discuter ? Open Subtitles أتريد أن تأتي إلى مقطورتي وتناقشني
    En revenant, il y avait deux types dans ma caravane ! Open Subtitles عدت إلى منزلي ووجدت رجلين في مقطورتي
    Non. ma caravane me suit partout. Open Subtitles كلا، مقطورتي تتواجدُ أينما ذهبت.
    Je suis allé dans ma caravane, j'ai bu tout ce que j'ai pu trouver. Open Subtitles ذهبت إلى مقطورتي و بدأت في الشرب
    Qu'est-ce que tu fous dans ma caravane ? Open Subtitles ما الذي تفعلينه في مقطورتي بحق الجحيم؟
    Ça te dirait d'en parler dans ma loge ? Open Subtitles -هل تريد القدوم الى مقطورتي والتحدث عن ذلك ؟
    Passe à ma loge demain après déjeuner et réserve-toi pour le dessert, à cause des viennoiseries dont on a parlé. Open Subtitles تعال الى مقطورتي غداً بعد الغداء، وأبقِ مكاناً في معدتك للحلوى -بسبب المذكور آنفاً السينابونز
    Je vais à ma roulotte. Open Subtitles -تعالي إلى مقطورتي .
    Je viens de voir la remorque du cheval. Il est plus grand que le mien. Open Subtitles لقد رأيت للتو مقطورة الحصان, انها اكبر من مقطورتي
    Dans mon mobile-home à El Moro Beach ? Open Subtitles في مقطورتي الصغيرة على الشاطيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more