"مكاى" - Translation from Arabic to French

    • McKay
        
    • Mc Kay
        
    • Mackey
        
    Donnez à Mlle McKay tout ce qu'elle veut, mais retenez-la jusqu'à ce que j'arrive. Open Subtitles أعطى الأنسة مكاى أى شىء تريد لكن أبقيها عندك حتى أحضر
    J'adorerais vous venir en aide, mais comment McKay l'a tourné ? Open Subtitles لأننى يسرنى أن أساعدك و لكن كما قال مكاى
    Ici le Docteur Rodney McKay, depuis ma base, sur la cité perdue d'Atlantis, située au fin fond de la galaxie de Pégase. Open Subtitles هنا د. رودنى مكاى من قاعدة عملى فى قارة أتلانتس المفقودة
    Mes amis, je suis le Dr Rodney McKay de l'expédition Atlantis, et si vous savez tout de notre lutte contre les Wraith, ainsi que de notre disparition très prématurée, je voudrais ici vous faire part de quelques dernières pensées. Open Subtitles أصدقائى ، أنا د. رودنى مكاى من بعثة أتلانتس و بينما تستمر حقيقة الصراع البطولى ضد الريث
    Mc Kay et Ford ? - On les prendra en chemin. Open Subtitles مكاى و فورد موجودان عند الأطلال سنأخذهم فى الطريق
    Dites oui à Mackey pour sa mission. Open Subtitles حسنا اخبر مكاى ان المهمه هي ان يذهب
    Si McKay ne réactive pas le satellite, on est fichus. Open Subtitles لم يستطع مكاى اعاده القمر الدفاعى للعمل فنحن منتهون
    Nous avons les plans que le Dr McKay nous a donnés et nos prototypes de bombes sont presque prêts. Open Subtitles لدينا التصميم الذى زودنا به د. مكاى و قنابلنا الأولى أوشكت على الإنتهاء
    Mais McKay l'a déjà vérifié, et il n'a rien trouvé d'utile. Et il est la personne la plus intelligente ici. Open Subtitles لكن مكاى راجعها قبل ذلك ولم يجد أى شئ يساعدنا و هو أكثر الجميع ذكاء
    Exactement. Et vous ne pensez pas qu'il soit logique que McKay puisse éteindre ce truc avec son esprit. Open Subtitles بالضبط ، ألا تعتقد أن مكاى يمكنه إغلاق هذا الشئ عقليا ؟
    Ne dites pas à McKay ce que je vous ai dit sur le hockey comme quoi ce n'était pas un sport d'hommes. Open Subtitles لا تخبرى مكاى عما قلته أن الهوكى ليست رياضة الرجال
    - La Porte est de l'autre côté. - On va faire un détour. McKay ! Open Subtitles البوابة من الجهة الأخرى هذا هو الطريق الطبيعى يا مكاى
    Voici Teyla, le lieutenant Ford et le Dr McKay. Open Subtitles و هذه تايلا ، و اللوتاننت فورد ، و د. مكاى
    Non, Dr McKay. C'est Athar qui vous a protégés. Open Subtitles لا يا د.مكاى لقد كانت آثار من قام بحمايتكم
    - McKay ! - Athar peut-elle changer d'avis ? Open Subtitles مكاى هل هناك سبيل لآثار لكى تعيد النظر ؟
    Teyla, le Docteur McKay et moi sommes regroupés à l'arrière avec le Major. Open Subtitles تايلا و د.مكاى و أنا متواجدين بالجزء الخلفى من المركبة مع الميجور
    Surtout si McKay commence à farfouiller dans les circuits de commande pour rentrer les propulseurs manuellement. Open Subtitles خاصة لو بدأ مكاى بالعبث فى توصيلات التحكم
    Le docteur McKay espère toujours pouvoir rentrer les propulseurs à temps. Open Subtitles مكاى لا زال يأمل فى إعادة أجنحة التوازن فى الوقت المناسب
    Si le docteur McKay résout le problème à temps, on pourra s'occuper du Major une fois de l'autre côté. Open Subtitles مكاى إلى نتيجة فيمكننا علاجه على الجانب الآخر و لو لم يفعل ..
    Bien, alors on va rester là en attendant de voir si Mc Kay peut ... Open Subtitles حسنا يا رفاق ، سننتظر هنا بعض الوقت لنرى إن كان مكاى يمكنه
    Il a donc dû recommencer à émettre ... Dès que Mc Kay a éteint ce bouclier ! Open Subtitles و فى الغالب أنها بدأت عملها عندما أوقف مكاى حقل الطاقة
    Compte tenu de ceci, il faudrait revoir votre décision quant à Mackey. Open Subtitles ...سيدى اعقد بعد سمعانا ذلك اعتقد اننا يجب ان نغير راينا وان نعطى فريق مكاى ليذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more