Les fenêtres sont neuves, les radiateurs sont neufs, l'air conditionné est neuf. | Open Subtitles | النوافذ ذات طراز جديد ، المدفأة ذات طراز جديد ، مكيف الهواء ذات طراز جديد |
J'ai été enfermé toute la journée avec l'air conditionné à fond. | Open Subtitles | كنت فى الداخل طوال اليوم مع مكيف الهواء ـ أوه.. |
Imagine quand j'ai arrêté l'air conditionné. | Open Subtitles | كان يجب أن تكون هناك في ذالك اليوم الذي أطفأت فيه مكيف الهواء |
C'est la climatisation qui ne marche pas. J'ai trop chaud. | Open Subtitles | ولكن مكيف الهواء تالف هنا ولذلك احصل على الدفء بالكاد. |
C'est la 3e fois que je vous appelle d'Espace Sport. Personne n'est venu réparer notre clim'. | Open Subtitles | هذه ثالث مرة أتصل من مركز الرياضة ولا أحد أصلح مكيف الهواء خاصتنا |
Et si vous vous êtes inquiétés quand le climatiseur est tombé sur ma tête, rassurez-vous c'était un cascadeur, et on prend soin de sa famille. | Open Subtitles | و ادا كنت مستغرب عندما سقط مكيف الهواء على رأسي اطمئنك الى انه كان رجل مجازفة و ان عائلته ترعاه |
Démarrage, fermeture des portes... fenêtre, radio, air conditionné, clignotants, phares ? | Open Subtitles | مفتاح التشغيل, أقفال الأبواب النافذة,الراديو,مكيف الهواء أضواء الانعطاف, أضواء التحذير |
Je ne sais pas pourquoi il faut toujours qu'il mettent l'air conditionné. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ، لماذا لديهم مكيف الهواء البارد دائماً في المدارس ، علي أي حال |
Un conduit d'air conditionné avec tes biceps en lambeaux. | Open Subtitles | ,ويتصبب من العرق, وتقضين الوقت في أنبوب مكيف الهواء وعضلة ذراعك قد مزقت الى أشلاء, هذا مثير |
Si on nous demande, on est là pour l'air conditionné. | Open Subtitles | ولو سأل اي أحد سنقول أننا نعمل في صيانة مكيف الهواء |
{\pos(192,215)}Il n'y a pas l'air conditionné dans ces cellules. | Open Subtitles | أيضا ، كما تعلمون ، في الأماكن التي لا فيها مكيف الهواء |
Mais l'air conditionné ne fonctionne pas proprement. | Open Subtitles | ولكن لا يعمل مكيف الهواء في بشكل صحيح. |
Sans air conditionné, ça arrivera encore. | Open Subtitles | و بدون مكيف الهواء, سيحدث هذا ثانية |
Je fais ça pour que l'air conditionné puisse imiter la sensation de l'oxygène flottant dans notre atrium à ciel ouvert, mal ventilé et claustrophobique, une pièce où les plantes viennent pour mourir. | Open Subtitles | ...أفعل هذا لكي يقوم مكيف الهواء بتزييف الأحساس بتدفق الأوكسجين في إيوان الهواء المفتوح المضيق للأنفاس |
D'abord, je dois nettoyer l'air conditionné. | Open Subtitles | أولًا,سأقوم بتنظيف مكيف الهواء. |
Eh bien, j'ai pensé que je pourrais étudier ici, où la climatisation fonctionne, plutôt que dans mon appartement en ébullition. | Open Subtitles | أجل, لقد فكَّرتُ بأن أبقى هنا حيث مكيف الهواء يعمل او في شقتي التي تغلي من الحرارة |
Ce n'est pas à propos de la climatisation, pas vrai? | Open Subtitles | كن صادقاً ليس الأمر عن مكيف الهواء أليس كذلك؟ |
Le restaurant a toujours la climatisation trop élevée. | Open Subtitles | المطعم يقومون بتشغيل مكيف الهواء بشكل قوي دائما |
Quand ta clim'a déconné, qui a ramené le fréon ? | Open Subtitles | عندما مكيف الهواء تعطل من اصلحه لك ؟ انا |
La clim qui se déclenche uniquement si le thermostat dépasse les 50° C. | Open Subtitles | وعدم عمل مكيف الهواء الا في حالة وصول مقياس الحرارة لـ 125 درجة فهرنهايت |
Le climatiseur était trop bruyant, et ça sentait la literie de chien. | Open Subtitles | مكيف الهواء كان صاخب للغاية, وكانت رائحته كرائحة سترة كلب مبتلة. |
Cela pourrait être des machines, comme un climatiseur industriel. | Open Subtitles | من الممكن أن تكون الالات مثل مكيف الهواء |