"ملء الوظائف الشاغرة على" - Translation from Arabic to French

    • les postes vacants soient pourvus
        
    • pourvoir les postes vacants à
        
    Veiller à ce que les postes vacants soient pourvus rapidement. UN كفالة ملء الوظائف الشاغرة على وجه السرعة.
    Veiller à ce que les postes vacants soient pourvus rapidement (par. 4) UN كفالة ملء الوظائف الشاغرة على وجه السرعة (الفقرة 4).
    Veiller à ce que les postes vacants soient pourvus rapidement (par. 4) UN كفالة ملء الوظائف الشاغرة على وجه السرعة (الفقرة 4).
    Veiller à ce que les postes vacants soient pourvus rapidement (par. 4) UN كفالة ملء الوظائف الشاغرة على وجه السرعة (الفقرة 4).
    71. Déplore la lenteur avec laquelle sont pourvus les postes qu'elle a approuvés dans sa résolution 61/279 concernant le renforcement des capacités de l'Organisation des Nations Unies sur le plan de la conduite des opérations de maintien de la paix et de l'appui à leur fournir et prie instamment le Secrétaire général de pourvoir les postes vacants à titre prioritaire; UN 71 - تأسف لبطء وتيرة التقدم في عملية التوظيف لشغل الوظائف التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 61/279 بشأن تعزيز قدرة الأمم المتحدة على إدارة عمليات حفظ السلام ودعم استمرارها، وتحث الأمين العام على ملء الوظائف الشاغرة على سبيل الأولوية؛
    Veiller à ce que les postes vacants soient pourvus rapidement (par. 4) UN كفالة ملء الوظائف الشاغرة على وجه السرعة (الفقرة 4).
    Veiller à ce que les postes vacants soient pourvus rapidement (par. 4) UN كفالة ملء الوظائف الشاغرة على وجه السرعة (الفقرة 4).
    Veiller à ce que les postes vacants soient pourvus rapidement (par. 4) UN كفالة ملء الوظائف الشاغرة على وجه السرعة (الفقرة 4)
    Veiller à ce que les postes vacants soient pourvus rapidement (par. 4). UN كفالة ملء الوظائف الشاغرة على وجه السرعة (الفقرة 4).
    Veiller à ce que les postes vacants soient pourvus rapidement (par. 4) UN كفالة ملء الوظائف الشاغرة على وجه السرعة (الفقرة 4).
    Veiller à ce que les postes vacants soient pourvus rapidement (par. 4) UN كفالة ملء الوظائف الشاغرة على وجه السرعة (الفقرة 4).
    Veiller à ce que les postes vacants soient pourvus rapidement (par. 4). UN كفالة ملء الوظائف الشاغرة على وجه السرعة (الفقرة 4).
    10. Exprime sa profonde préoccupation face aux taux élevé de vacance de postes, notamment pour le personnel civil et celui de la Police des Nations Unies, et demande au Secrétaire général de veiller à ce que les postes vacants soient pourvus rapidement; UN 10 - تعرب عن بالغ قلقها إزاء ارتفاع معدلات الشواغر الحالية، وخصوصا للموظفين المدنيين وشرطة الأمم المتحدة، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل ملء الوظائف الشاغرة على وجه السرعة؛
    Veiller à ce que les postes vacants soient pourvus rapidement (par. 4) UN كفالة ملء الوظائف الشاغرة على وجه السرعة (الفقرة 4).
    À cet égard, le Comité rappelle que l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de veiller à ce que les postes vacants soient pourvus rapidement (résolution 66/264 de l'Assemblée générale, par. 21). UN وتؤكد اللجنة من جديد في هذا الصدد طلب الجمعية العامة أن يضمن الأمين العام ملء الوظائف الشاغرة على وجه السرعة (قرار الجمعية العامة 66/264، الفقرة 21).
    71. Déplore la lenteur avec laquelle sont pourvus les postes qu'elle a approuvés dans sa résolution 61/279 concernant le renforcement des capacités de l'Organisation des Nations Unies sur le plan de la conduite des opérations de maintien de la paix et de l'appui à leur fournir et prie instamment le Secrétaire général de pourvoir les postes vacants à titre prioritaire ; UN 71 - تأسف لبطء وتيرة التقدم في عملية التعيين لشغل الوظائف التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 61/279 بشأن تعزيز قدرة الأمم المتحدة على إدارة عمليات حفظ السلام ودعم استمرارها، وتحث الأمين العام على ملء الوظائف الشاغرة على سبيل الأولوية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more