Rentre chez toi, change de vêtements, fais une sieste, ou ce que tu veux. | Open Subtitles | اذهب إلى المنزل , غير ملابسك اخذلك غفوه, أو مهما تفعل |
Ce n'est jamais bon d'enlever ses vêtements et de se frotter à quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | ليس أمراً ملائماً أن تخلع ملابسك . وتسحق شخصاً بهذه الطريقة |
Peut-être si tu me prêtes ta limousine. Je suis sûr que l'on peut s'arranger. Je croyais que tu allais t'habiller. | Open Subtitles | من الممكن لو أوصلتني بطريقك متأكد من أنه يمكننا الوصول لحل ما أعتقدت بإنكِ ترتدين ملابسك |
Essaye de cacher un truc de 3 mètres dans ton pantalon. | Open Subtitles | حاول أن تخبأ زورقاً بحجم 12 قدم في ملابسك |
Attrape des fringues et retrouve-moi en bas dans 5 minutes. | Open Subtitles | بدلي ملابسك, و قابليني بالأسفل بعد 5 دقائق |
Vos grands vêtements couleur de merde font de vous l'émissaire de la morale ? | Open Subtitles | هل تظن أن ملابسك المقرفة الملونة هذه ستجعل منك رسولاً للأخلاق؟ |
Les nuits où tu pars, le sang sur tes vêtements. | Open Subtitles | تقضي الليالي في الخارج، و الدم على ملابسك |
Voici tes CD... et tes vêtements et tes poèmes ! | Open Subtitles | ها هي اسطواناتك الغبية و ملابسك و قصائدك |
peu importe le bureau, peu importe la chaise, ou le prix de tes vêtements... | Open Subtitles | وبغضّ النظر عن مدى تحطّم كرسيّ المكتب ومدى غلوّ ثمن ملابسك |
Je n'aurais pas dû emprunter tes vêtements ou copier tes cheveux. | Open Subtitles | لم يكن علي أن أستعير ملابسك أو أقلد شعرك |
Eh ? Les vêtements que tu portais et tes cheveux en queue de rat. | Open Subtitles | ملابسك اللتي كنتي ترتدينها و شعرك الذي بدو كأنه ذيل فأر |
Tu devrais t'habiller si on ne veut pas rater Ie bac. | Open Subtitles | من الأفضل أن ترتدي ملابسك حتى لا تفوتنا العَبّارة. |
Vous n'avez pas beaucoup de temps. Vous devez vous habiller. | Open Subtitles | لا تملك كثير من الوقت عليك أن ترتدي ملابسك |
Tu vas être joli, avec ton pantalon tout fripé. T'es fâché? | Open Subtitles | كم انت جميل فى ملابسك الداخليه أغاضب انت ؟ |
Attends, tes fringues, tes cheveux, ta manière de parler. | Open Subtitles | إنتظر دقيقة، ملابسك شعرك الطريقة التي تتحدث بها |
Puis-je dire que c'est une tenue sexy ? | Open Subtitles | هل يمكنني القول أن ملابسك رائعه? من اين اشتريتيها? |
Pendant 11 ans, je me suis occupé de vous. Je vous ai nourri, habillé et déshabillé. | Open Subtitles | لمدة إحدى عشر سنة، لقد خدمتكَ و أطعمتكَ و لبستكَ و خلعت ملابسك |
Tu étais habillée, ils t'ont retiré ton soutien-gorge... puis ton pantalon... et je suis parti. | Open Subtitles | وكنت مرتدية ملابسك بينما هم يخلعون عنك حمالة الصدر يخلعون عنك الكليوت |
brûlera ta maison ou... découpera tes habits, ou... s'en prendra à ta copine avec des fourmis et te plumera. | Open Subtitles | قد تحرق منزلك أو تصب مادة على ملابسك أو تهجم على صديقتك الجديدة مع النمل |
Mets ta plus belle robe. Laisse tes sous-vêtements à la maison. | Open Subtitles | ارتدي أفضل ما لديك واتركي ملابسك الداخلية في المنزل |
Chérie, va te changer. Nous devons partir pour le bateau bientôt. | Open Subtitles | عزيزتي, أذهبي لتبديل ملابسك علينا أن نذهب للسفينة قريباً |
Il n'aurait pas eu à se déshabiller et à commencer à gifler son truc sur les joues de couguars toutes les nuits. | Open Subtitles | عندها لم يكن مضطرًا لخلع ملابسك وبدأ بصفع وجوه نساء في منتصف العمر في كل ليلة إمراة جديدة |
- Habille-toi. C'est dans 30 minutes. Il devrait mettre des baskets. | Open Subtitles | ارتدي ملابسك فحسب ستبدأ مراسيم الزواج خلال نصف ساعة |
{\pos(120,270)}Et Trevor vous ferait rire à en vomir dans votre futal. | Open Subtitles | وتريفور سيجعلك تضحك بشدة إلى أن تتقيء على ملابسك |