Et toi, imbécile, qu'ai-je dit à propos de ta boxe ivre dans la rue ? | Open Subtitles | وأنت أيها الأحمق ماذا أخبرتك عن ملاكمة السكارى والمصارعة في الشوارع ؟ |
Le ministre Kirkland est dans un état critique à l'hôpital d'Atlantic City, après avoir essuyé un coup de feu alors qu'il assistait à un combat de boxe. | Open Subtitles | فى حالة خطيرة فى مركز مدينة أطلانتا الطبى بعد أن تلقى رصاصة من قاتل أثناء حضور مباراه ملاكمة فى حلبة مدينة أطلانتا |
Ils lui auraient passé les menottes, l'auraient forcé à porter un masque à gaz et l'auraient frappé avec des gants de boxe. | UN | وأُدعي أنهم قيدوا يديه بأصفاد وأجبروه على ارتداء قناع غاز وضربوه بقفافيز ملاكمة. |
On va rater Celebrity boxing. | Open Subtitles | سيفوتني برنامج ملاكمة المشاهير |
Les équipes de boxe philippines ont participé aux tournois organisés à Cuba pour préparer les grands championnats de cette discipline. | UN | وتشارك فرق ملاكمة من الفلبين في دورة منافسات الملاكمة الكوبية تحضيرا للبطولات الكبيرة في الملاكمة. |
Je peux pas vraiment m'inscrire à un cours de boxe. | Open Subtitles | حسنًا ، لا يمكنني الإنضمام بالضبط إلي فصل ملاكمة. |
Le club de boxe de la police a un match dans quelques semaines. | Open Subtitles | نادي ملاكمة الشرطة يقيم بمباراة بعد أسابيع |
Quand j'étais enfant, mon père m'a inscrit à un cour de boxe. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلاً، ابي وضعني بمخيّم ملاكمة. |
On est descendus. C'était une salle de boxe. | Open Subtitles | لذا نزلنا وكان السلم طويل وكانت صالة ملاكمة |
J'ai vu des matchs de boxe avoir l'air plus reposant. | Open Subtitles | رأيت مباريات ملاكمة تُشعر بالراحة أكثر مما كنت فيه |
Mon père m'avait inscrit à un camp de boxe. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلاً، ابي وضعني بمخيّم ملاكمة. |
Ils pourraient apprendre un truc ou deux de la boxe contre kangourou tu crois pas ? | Open Subtitles | بإمكانهم تعلم بعض الاشياء من ملاكمة الكانجروو المثيرة، أليس كذلك؟ |
C'est pas une salle de boxe, c'est une laverie. | Open Subtitles | هذا ليس نادي ملاكمة فحسب إنه المكان المخصص لتبييض أمواله |
La nouvelle école a une équipe de boxe féminine? | Open Subtitles | هل لديهم ملاكمة للبناتِ في مدرستِنا الجديدةِ؟ |
Ça veut dire que leur sacrifice ne vaut pas un putain de match de boxe. | Open Subtitles | لا تساوي تضحياتهم هذه مباراة ملاكمة لعينة |
C'est un combat de boxe illicite, pas un concours de chatouilles. | Open Subtitles | انها مباراة ملاكمة غير رسمية وليست مسابقة فعلية |
Ce n'est qu'un match de boxe. | Open Subtitles | لا تحمني يا جوزيف أنها ليست الا مباراة ملاكمة |
La plus féroce des combattantes de foxy boxing. | Open Subtitles | فقط المرأة الأكثر إهلاكا في تاريخ ملاكمة النساء |
Il m'a menacé physiquement, et l'on a eu une altercation. J'ai eu l'argent de mon travail en cours de kickboxing. C'est tout. | Open Subtitles | هددني جسدياً، فحصل بيننا جدال، فإستفدتُ من دروس ملاكمة الأرجل، هذا كلّ شيء. |
Y'a un moment que je t'ai pas vu boxer! | Open Subtitles | مضى وقت طويل منذ أن رأيتك و أنت تلعب مباراة ملاكمة |
On peut avoir un punching ball dans le garage ? | Open Subtitles | أمي هل يمكنك رجاء وضع كيس ملاكمة في المرأب؟ |
Je ne suis pas une boxeuse, je n'affronterai plus personne. | Open Subtitles | أنا لست ملاكمة وأنا لن أعارك أحد آخر |