"مليار يورو" - Translation from Arabic to French

    • milliards d'euros
        
    • milliard d'euros
        
    • milliards EUR
        
    Cela suffirait pour approvisionner plus de 26 millions de foyers; l'investissement total dans ce gazoduc offshore est estimé à 7,4 milliards d'euros. UN وهذا يكفي لإمداد أكثر من 26 مليون أسرة ويتوقع أن يصل إجمالي الاستثمارات في خط الأنابيب البحري إلى 7.4 مليار يورو.
    Ainsi, les opérations financières sur les marchés des produits de base ont augmenté, passant de 13 milliards d'euros en 2002 à 205 milliards d'euros en 2010. UN فمثلاً، ارتفعت المعاملات المالية لأسواق السلع الأساسية من 13 مليار يورو في عام 2002 إلى 205 مليارات يورو في عام 2010.
    Les importations visées par le schéma de l'UE s'élevaient à quelque 60 milliards d'euros en 2009. UN وفي عام 2009 بلغت تغطية نظام الأفضليات المعمم للاتحاد الأوروبي للواردات ما قيمته 60 مليار يورو.
    Il avait été proposé de créer un fonds de développement de 5 milliards d'euros. UN وقد اقتُرِح إنشاء صندوق للتنمية ميزانيته 5 مليار يورو.
    Les investissements de l'État dans le financement de 17 295 accords de coopération, qui apportent des solutions à près de 508 000 personnes, dépassent un milliard d'euros chaque année. UN وعليه، فإن الاستثمارات السنوية للدولة تتجاوز مليار يورو في تمويل 295 17 اتفاق تعاون، توفر حلولاً لنحو 508 آلاف مستعمل.
    L'Union européenne verse en subventions, chaque année, 40 milliards d'euros à ses agriculteurs. UN يقدم الاتحاد الأوروبي سنوياً أكثر من 40 مليار يورو كإعانات لقطاع الزراعة في الاتحاد الأوروبي.
    Les opérations de démantèlement représentent un effort financier considérable de 6 milliards d'euros, dont 2 milliards sont d'ores et déjà investis. UN وتستلزم عمليات التفكيك مجهوداً مالياً كبيراً قدره 6 مليار يورو أُنفق منها ملياران بالفعل.
    Le total des investissements nécessaires dans les secteurs de l'électricité et du gaz entre 2010 et 2020 avait été estimé à plus de 1 000 milliards d'euros. UN وقُدِّر مجموع الاستثمارات اللازمة في قطاعي الكهرباء والغاز في الفترة ما بين عامي 2010 و2020 بما يفوق 000 1 مليار يورو.
    En 2007, ce dernier atteint près de 15,4 milliards d'euros et est en progression d'environ 17 % par rapport à l'année précédente. UN وفي عام 2007، بلغ رقم الأعمال 15.4 مليار يورو وقد سجل زيادة تبلغ نحو 17 في المائة بالمقارنة مع السنة السابقة.
    En 2007, la valeur des entrées d'IED en Pologne s'est élevée à 12,834 milliards d'euros. UN وفي عام 2007، بلغت قيمة تدفق الاستثمار الأجنبي المباشر نحو بولندا ما يعادل 12.834 مليار يورو.
    En tant qu'Union constituée de 25 membres, qui consacre plus de 160 milliards d'euros à la défense, nous devrions être en mesure de mener plusieurs opérations simultanément. UN وبصفتنا اتحادا يتألف من 25 عضوا، ينفق أكثر من 160 مليار يورو على الدفاع، ينبغي أن نكون قادرين على القيام بعدة عمليات في وقت واحد.
    La Stratégie vise à porter l'aide au commerce fournie par l'Union européenne à 2 milliards d'euros par an à partir de 2010. UN وتهدف الاستراتيجية إلى زيادة مساعدات الاتحاد الأوروبي المتعلقة بالتجارة إلى 2 مليار يورو سنوياً اعتباراً من عام 2010.
    Ça m'a pris 10 ans et 13 milliards d'euros pour les concevoir. Open Subtitles قضيت 10 سنة و 13 مليار يورو لأصنع هذه الرؤوس الحربية
    L'Italie a fourni des ressources financières et humaines considérables, représentant plus de 17,3 milliards d'euros, pour la protection des droits de l'homme, comme indiqué ciaprès: UN 4- وفّرت إيطاليا موارد مالية وبشرية هائلة فاقت 17.3 مليار يورو من أجل حماية حقوق الإنسان، على النحو المبين أدناه:
    53. Le revenu national brut (RNB) − autrefois appelé < < produit national brut > > ) − s'est établi à 2 464,19 milliards d'euros en 2007. UN 5453- وبلغ الدخل القومي الإجمالي - الذي كان يشار إليه في السابق بالناتج القومي الإجمالي - قيمة قدرها 464.19 2 مليار يورو في عام 2007.
    54. Pour ce qui est des dépenses, la dette publique s'élevait à 1 553 milliards d'euros en 2007. UN 5554- وعلى جانب الإنفاق، سُجل دين عام بلغت قيمته 553 1 مليار يورو في عام 2007.
    Selon l'Office polonais d'information et d'investissement étranger (PALiLZ), la valeur cumulée de l'investissement étranger direct en Pologne, en 2006, était de 15,171 milliards d'euros et, à la fin de 2007, d'environ 13,466 milliards d'euros. UN ووفقاً للوكالة البولندية للمعلومات والاستثمار الأجنبي، بلغت قيمة الاستثمارات الأجنبية المتراكمة في بولندا 171 15 مليار يورو في عام 2006، و466 13 مليار يورو في نهاية عام 2007.
    Ce démantèlement représente un coût de 6,1 milliards d'euros (dont 1,6 milliard d'euros déjà investis). UN وتمثل عملية التفكيك هذه تكاليف قيمتها 6.1 مليار يورو (استثمر منها 1.6 مليار يورو فعلا)
    Pour la période 20082012, il était prévu de mettre à disposition un volume de 1 milliard 335 millions d'URCE, soit quelque 13 milliards d'euros de nouveaux investissements. UN ومن المتوقع أن تبلغ كمية الوحدات المعتمدة لتخفيض الانبعاثات 1.335 مليار وحدة خلال الفترة 2008-2012، ويؤدي ذلك إلى توليد استثمارات جديدة بقيمة 13 مليار يورو.
    L'UE s'est engagée quant à elle à verser 1 milliard d'euros et la Russie 2 milliards de dollars. UN أما الاتحاد الأوروبي فتعهد بدفع مليار يورو وروسيا ملياري دولار.
    En 2011, il employait 261.000 personnes dans le monde pour une production de minerai de fer de 54,1 millions de tonnes ainsi qu'une production de charbon de 8,3 millions de tonnes ; son chiffre d'affaires s'élevant à 72,8 milliards EUR. UN وفي عام 2011، كانت تستخدم 000 261 شخص حول العالم وبلغ إنتاجها من ركاز الحديد 54.1 مليون طن ومن الفحم 8.3 مليون طن؛ وبلغ رقم أعمالها 72.8 مليار يورو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more