Je suis sûr que ta mort ne sera ni rapide ni indolore. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن مماتك لا يكون سريعا ولا غير مؤلم, |
comme preuve d'engagement pour le servir jusqu'à ta mort et puisse-t-il accéder à la vie éternelle. | Open Subtitles | إنها شهادة أنك قد دخلت في إتفاق. لخدمته حتى يوم مماتك كجسد فاني. ويمكن أن يمنحك الحياة الأبدية. |
Tu sais, je ne veux pas minimiser ta mort, mais malgré avoir été poignardé, avoir eu ton dos brisé, et presque vu ton secret dévoilé, | Open Subtitles | كما تعلم، أنا لا أعني التقليل من مماتك ولكن بقدر ما تعرضت للطعن وكسرت ظهرك |
En attendant de savoir d'où vient votre connerie intrinsèque, errez dans le parc, penaud et solitaire, jusqu'à votre mort. | Open Subtitles | ولحين تكتشف سبب كونكَ مغفلًا هكذا .. ستتجوّل في هذا المُخيّم بائسًا ووحيدًا ليوم مماتك |
Mais le très grand positif Est que la vie n'a pas à s'arrêter après votre mort. | Open Subtitles | لكن الميزة العظيمة هي أن الحياة لا تتوقف بعد مماتك. |
Ils disent que tu sais ce qui se passe après la mort. | Open Subtitles | يقولون بأنك تعرف شيئاً مختلف عن ما تواجه بعد مماتك |
Tu as un boulot nul que tu feras 10 ans après ta mort. | Open Subtitles | أنتي عالقة في وظيفة مستمرة بها حتى مماتك |
Sois celui que tu veux être, jusqu'à ta mort. | Open Subtitles | كن الرجل الذى تود أن تصبح عليه حتى مماتك |
Tu subiras notre revanche même après ta mort ! | Open Subtitles | سوف تعاني بجميع الطعنات والآلام التي عانيناها حتى بعد مماتك |
Je promets d'être tienne jusqu'à ta mort. | Open Subtitles | أعدكَ بأن أبقَ لك إلى يوم مماتك. |
Le jour de ta mort. | Open Subtitles | اليوم هو يوم مماتك. |
Jusqu'à ta mort et qu'un autre prophète ne prenne ta place | Open Subtitles | حتى يوم مماتك ويحل رسول آخر محلّك |
Tu vas te mêler de mes affaires jusqu'à ta mort ? | Open Subtitles | أستبقى تتدخّلُ في حياتي إلى يوم مماتك ؟ |
"Sois celui que tu veux être, jusqu'à ta mort." | Open Subtitles | " كن الرجل الذى تريد أن تصبح عليه حتى يوم مماتك." |
Tes cadeaux au monde survivront longtemps après ta mort... | Open Subtitles | ...إنجازاتك للعالم أستمرت طويلاً بعد مماتك |
Et ce sera ton nom jusqu'au jour de ta mort. | Open Subtitles | و سيظل اسمك ليوم مماتك |
Vous êtes le président Fitzgerald Grant III jusqu'à votre mort ! | Open Subtitles | أنت الرئيس فيتزجيرالد غرانت الثالث حتى مماتك |
Vous pouvez être un solitaire jusqu'au jour de votre mort. Il n'y a aucune limite de temps. | Open Subtitles | هل يمكنك ان تكون وحيد حتى يوم مماتك, ولا تخرج ابداً؟ |
Quand je vous l'ai donnée, vous m'avez juré que vous la porteriez jusqu'à l'heure de votre mort et qu'elle ne vous quitterait pas même dans la tombe ! | Open Subtitles | أقسمت لي حين أعطيتك أياه أنّ تلبسه حتى ساعة مماتك وبأنّه سيدفن معك في قبرك |
Vous le savez, à votre mort, le successeur du titre hérite de tout, moins les sommes prévues pour vos filles et votre veuve. | Open Subtitles | كما تعلم, عند مماتك وريث اللقب يرث كل شي. بستثناء المبالغ المخصصه لبناتك, والأرمله. |
Je sais des choses très importantes sur ce qui nous arrive après la mort. | Open Subtitles | أنا أعرف بعض الأشياء, بعض الأمور الهامة جدا حول ما يحدث بعد مماتك |
On peut donc offrir la vie après la mort. | Open Subtitles | أذن نستطيع ان نعطيك حياة بعد مماتك |