"منافسه" - Translation from Arabic to French

    • rival
        
    • compétition
        
    • adversaire
        
    • concurrence
        
    • challenger
        
    • rivaux
        
    • concurrent
        
    • un concours
        
    • son opposant
        
    On ne te voit pas, mon rival romantique. Open Subtitles أنت بالكاد هناك، دعونا وحده بلدي منافسه رومانسية.
    Mon idée d'infiltrer un club déguisé en un rival haï a été un cuisant échec. Open Subtitles خطه لاختراق نادا للتعشي في ستار منافسه مقيتة كان فشلا ذريعا.
    Votre entraînement n'est pas une compétition. Open Subtitles دوره تدريب العملاء الفيدراليين خاصتك لن تكون منافسه
    Je suis en compétition avec lui. Il connaît un seul moyen de gérer ça. Open Subtitles أنا الآن منافسه ،يعرف أبي طريقة واحدة للتعامل مع منافسه
    Il monta sur un ring contre de l'argent... et tua son adversaire d'un coup mortel. Open Subtitles دخل حلبة الملاكمة للمال وهو ضرب منافسه حتى الموت
    Il est temps que j'arrête d'être en concurrence avec tout le monde, et que je commence à concourir à leur côté. Open Subtitles اتعلم,هذا هو الوقت لاتوقف عن منافسه اي شخص والمنافسة بجانبهم
    Retrouvons Herbert Stempel et son challenger... grâce à Géritol, l'élixir de l'Amérique, qui vous offre "Vingt et un" ! Open Subtitles والآن، دعونا نقابل (هيربت ستمبل) و منافسه .. جيرتول أفضل دواء يقدّم لكم برنامج 21
    Il profitait de son poste pour abattre ses rivaux, exploiter les moins fortunés, prendre le contrôle. Open Subtitles لقد استغل منصبه لذبح منافسه مفتخراً بحظ قليل وانتهى
    Des représentants du distributeur et de son concurrent s'étaient réunis pour négocier les conditions dans lesquelles les produits chimiques en question continueraient d'être livrés. UN والتقى ممثلون للموزع بممثلي منافسه للتفاوض بشأن مواصلة توريد المواد الكيميائية.
    C'est assez possible qu'un rival soit sorti et qu'il ai cherché la vengeance. Open Subtitles فمن الممكن تماما أن منافسه خرج وكان يبحث عن الانتقام.
    Et quand son rival le défie dans un combat à mort, il accepte. Open Subtitles عندما يتحداه منافسه للقتال فإنه يقبل التحدي حتى الموت
    - Yo, Qu'est ce que j'entends tu essaye de voler un artiste d'un label rival ? Open Subtitles مالذي اسمعه عن محاولتك لسرقة فنان من شركه منافسه ؟
    Aidons un camarade du Comité Central à éliminer son rival... Open Subtitles نحن نساعد عضوا في اللجنة لكي يبعد منافسه عن طريقه
    On parle de la compétition mais... pas de compétition entre amis. Open Subtitles نحن نتحدث عن المنافسة.. وأعتقد بأنه لا ينبغي ان يكون هناك أي منافسه بين الأصدقاء
    Pour Jim, tout est compétition et je le laisserai pas gagner. Open Subtitles جيم يحول كل شئ الى منافسه وانا لن ادعه ينتصر
    La vie, c'est du sexe. Et le sexe, c'est de la compétition. Open Subtitles الحياة بأكملها تتمحور حول الجنس والجنس منافسه
    Cette injection de lorazépam contrôlera temporairement vos émotions et vous permettra d'aller jusqu'au bout de la pesée avec votre adversaire. Open Subtitles هذه الحقن من "ورازيبام" سوف تتحكم مؤقتا بالعواطف ويسمح لك بمتابعه منافسه قياس الوزن مع منافسك
    Tu retarderas son adversaire... Open Subtitles أنت تؤخر منافسه خذ المهمة التي كنت سأقوم بها
    C'est pas la concurrence, c'est mon mari. Open Subtitles لمجرد انه يتفقد منافسه نعم, و لكنه زوجى
    Ce n'est pas un concours. Open Subtitles انها ليست منافسه بينكما
    Le maire en place, Hector Ramos a onze points d'avance sur son opposant républicain, le procureur Rick O'Shea. Open Subtitles العمدة الحالي هيكتور راموس متقدم ب 11 نقطة على منافسه الجمهوري المدعي العام ريك أوشيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more