"منزل كبير" - Translation from Arabic to French

    • une grande maison
        
    • une maison
        
    • une superbe maison
        
    • cette grande maison
        
    • un château
        
    • une si grande maison
        
    On a une grande maison à entretenir. Ça me tient occupée. Open Subtitles لدينا منزل كبير يدار من قبل فتاة مشغولة، صحيح؟
    L'un d'eux aimerait sans doute une chambre pas chère dans une grande maison. Open Subtitles متأكدة ان واحداً منهم لن يمانع الحصول على غرفة رخيصة في منزل كبير
    Infliger ça à son corps quand on a déjà une vie confortable, une grande maison, beaucoup d'argent. Open Subtitles انت تعلم, ضع جسدك في ذلك يا ترى هل تكون مرتاحا لديك منزل كبير, لديك المال الذي تحتاج
    Ils ont une grande maison hors du campus. Open Subtitles لقد حصلوا على منزل كبير خارج حرم الجامعة.
    Quand j'étais petite, je vivais dans une maison hideuse. Open Subtitles عندما كنت فتاه كنت أعيش فى منزل كبير مخيف
    Avoir une grande maison est très bien mais on peut s'y sentir perdu. Open Subtitles إمتلاك منزل كبير أمر جيد لكن المرء يحتاج لضجيج حوله.
    une grande maison sur la plage, une belle femme, un petit garçon qui joue avec un seau dans le sable. Open Subtitles منزل كبير على الشاطئ زوجة جميلة صبي صغير يلعب مع دلو في الرمال
    Il l'a installée dans une grande maison qu'il a louée pour elle. Open Subtitles جعلها تختبئ في منزل كبير قام بإستئجاره لها
    Oh, ils habitent un peu plus haut à deux pâtés de maisons, une grande maison grise avec des colonnes blanches. Open Subtitles إنهم يقطنون على بعد مربعين سكنين، منزل كبير رماديّ مع أعمدة بيضاء.
    Maintenant je peux acheter à ma maman une grande maison. Open Subtitles الأن أستطيع أن أشترى لأمى منزل كبير حقا
    Si un type a une grande maison, une belle voiture ou une dent en or, c'est pour détourner les regards de son pénis. Open Subtitles اقصد ،كل رجل يمتلك منزل كبير او سيارة فارهة او سن ذهبية فهو يقول في الحقيقة : لاتنظرو الى قضيبي
    une grande maison ancienne, et tout un tas de gens effrayants qui y vivaient, et ces poupées. Open Subtitles كنت فى الثالثة او الرابعة منزل كبير قديم وحزمة كبيرة من الاشخاص المخيفين يعيشون هناك
    Elle louait une grande maison dans une impasse. Open Subtitles نعم، قبل ان نعرفها لقد اجرت منزل كبير فى كول دى ساك
    Il voit un jeune homme avec une grande maison, de l'argent à volonté et aucun boulot. Open Subtitles وماذا يرى؟ يرى صبياً صغيراً لديه منزل كبير وفاخر وأموال نقدية غير محصورة وليسَ له وظيفة
    Donc, oui, c'est une grande maison, mais nous ne sommes pas si différentes. Open Subtitles لذا,أجل,إنه منزل كبير لكننا لسنا بهذا الاختلاف
    Bon, une grande maison à Winter Park, un grand mari qui fait beaucoup d'argent mais il est aussi très croyant, et une Bentley Continental GT blanc perle avec un Jésus rose sur le pare-chocs arrière. Open Subtitles حسناً منزل كبير في ونتر بارك زوج طويل يجني الكثير من المال لكن ايضاً يخشى الله جيداً
    Lorsque j'étais enfant, je m'imaginais une grande maison dans Londres, cette maison. Open Subtitles عندما كنت في لندن كنت أتخيل منزل كبير مثل هذا هنا
    On a une grande maison ancienne. Tout est calme. Open Subtitles و لدينا منزل كبير و عتيق و هو هادئ تماماً
    Si elle veut une flopée de gosses, une maison, une voiture... Open Subtitles ربما ستريد الكثير من الأطفال منزل كبير , سيارة أفضل
    Je loue une superbe maison là-bas. Open Subtitles أنا استئجار منزل كبير في إيست هامبتون.
    Mon père et moi étions seuls dans cette grande maison. Open Subtitles لم يكن هناك سواي أنا وأبي في منزل كبير منعزل.
    Moi qui pensais que travailler dans un château devait être ennuyeux. Open Subtitles وها أنا أفكر ان الحياة في منزل كبير قد تكون مملة
    Il nous faut ça dans une si grande maison. Open Subtitles ما رأيك في هذا؟ .. إنه ما نحتاجه إنه منزل كبير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more