Ils retirent toute la peau... et la chose était bien plus large que toi... en moins de 5 minutes. | Open Subtitles | كانوا يسلخون حيوانًا أضخم منك بكثير في أقل من 5 دقائق. |
Semble comme, après tout, Je connais les femmes beaucoup mieux que toi, frère! | Open Subtitles | يبدو أنني أفهم النساء أفضل منك بكثير في نهاية المطاف يا أخي |
Janvier 1983, un jeune gars, pas plus vieux que toi, frappait à cette porte | Open Subtitles | شهر يناير من عام 1983 كان شاباً، ليس أكبر منك بكثير طرق الباب الأمامي وهو متجمد |
Je travaille plus dur que toi sur ces provocations verbales, et je suis celle qui est blessée. | Open Subtitles | أبذل جهداً أكثر منك بكثير فى هذا الكلام السئ وأنا التى يتأذى مشاعرها |
Je n'étais qu'une enfant, j'étais à peine plus vieille que toi quand je t'ai eu. | Open Subtitles | لقد كنت طفلةً بذاتي لم أكن أكبر منك بكثير عندما أنجبتك |
II vaut dix fois mieux que toi! | Open Subtitles | إنه أفضل منك بكثير .. و لن تكون مثله أبداً |
Je sais bien qu'il est beaucoup plus vieux que toi et que vous avez des problèmes tous les deux, mais... bref, si je peux t'être utile. | Open Subtitles | أعلم أنه أكبر منك بكثير إضافة إلى أنه لديكم بعض المشاكل لكن من الممكن أن أستطيع المساعدة |
Je suis un bien meilleur conducteur que toi, ok ? | Open Subtitles | أنا سائق أفضل منك بكثير ، حسناً ؟ |
Je ne pense pas, et je le connais mieux que toi. | Open Subtitles | لا اظن, واعرف الله اكثر منك بكثير انا لا اريد الانتظار ايضا |
Ouais, bien, il y a des personnes qui sont des situations pires que toi. | Open Subtitles | نعم، حسنا، هنالك العديد من الناس اسوأ حالا منك بكثير |
Parce que c'était sûrement une foutue idée de cinglée ! Parce que je suis beaucoup plus détraquée que toi. | Open Subtitles | إذ لا بدّ أنّها جنونيّة لعينة لأنّي أشدّ جنوناً منك بكثير |
Oublie-le. Oublie Vincent. Il est plus fort que toi à ces jeux-là. | Open Subtitles | إنسه إنسى فينست هو أفضل منك بكثير في هذه الألعاب |
Pour fouiner un peu, je fouine mieux que toi. | Open Subtitles | صح، لكي أقوم ببَعْض التَطَفُّل. لأني أفضل منك بكثير في الملاحظة أنت فقط تَبقيه مشغولا |
Donc si tu as des sentiments pour moi, je suis ton prof, tu es mon élève, je suis beaucoup plus vieux que toi, je veux dire, pas beaucoup. | Open Subtitles | إذا كان لديك مشاعر فأنا أستاذك ، أنت طالبة بقسمي، وأنا أكبر منك بكثير أعني، أني ليس بكثير |
Genre beaucoup plus que toi. | Open Subtitles | نعم, أكثر منك بكثير |
Elle est bien plus séduisante et intelligente que toi. | Open Subtitles | - إنّها جذابة أكثر منك بكثير و أذكى منك بكثير |
Beaucoup plus intelligent que toi, c'est sûr. | Open Subtitles | إنه أذكى منك بكثير هذا أمر مؤكد |
Je vais mieux que toi maintenant, et tout ça grâce à toi. | Open Subtitles | أنا أفضل منك بكثير الآن وهذا كله بفضلك |
Par contre, elle est beaucoup plus mignonne que toi. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنها ألطف منك بكثير. |
Bien plus jeune que toi. | Open Subtitles | إنه أصغر منك بكثير. |