"من أجل نظرها في" - Translation from Arabic to French

    • pour l'examen de la
        
    • pour l'examen de ce
        
    • pour l'examen de cette
        
    • pour l'examen du
        
    • poursuite de l'examen de la
        
    3. pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents ci-après : UN ٣ - وكان معروضا على اللجنة، من أجل نظرها في البند، الوثائق التالية:
    4. pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : UN 4 - وكان معروضا على اللجنة، من أجل نظرها في البند، الوثائق التالية:
    pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : UN 3 - وكان معروضا على اللجنة من أجل نظرها في هذا البند:
    pour l'examen de ce point, le Comité était saisi des documents suivants : UN وقد عرضت الوثائق التالية على اللجنة من أجل نظرها في هذا البند:
    pour l'examen de ce point, le Comité était saisi des documents suivants : UN وقد عرضت الوثائق التالية على اللجنة من أجل نظرها في هذا البند:
    3. pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents ci-après : UN 3 - كان معروضا على اللجنة من أجل نظرها في البند الوثائق التالية:
    3. pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : UN 3 - وكان معروضا على اللجنة من أجل نظرها في البند، الوثائق التالية:
    pour l'examen de la question, la Commission a été saisie des documents ci-après : UN 3 - وكان معروضا على اللجنة، من أجل نظرها في البند الوثائق التالية:
    3. pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : UN ٣ - وكان معروضا على اللجنة، من أجل نظرها في البند، الوثائق التالية:
    3. pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : UN ٣ - وكان معروضا على اللجنة، من أجل نظرها في البند، الوثائق التالية:
    3. pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : UN 3 - وكان معروضا على اللجنة، من أجل نظرها في البند، الوثائق التالية:
    pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents ci-après : UN 3 - وكان معروضا على اللجنة من أجل نظرها في هذا البند، الوثائق التالية:
    pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents ci-après : UN 3 - وكان معروضا على اللجنة من أجل نظرها في البند الوثائق التالية:
    pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : UN 4 - وكان معروضا على اللجنة، من أجل نظرها في البند، الوثائق التالية:
    pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : UN 3 - وكان معروضا على اللجنة من أجل نظرها في المسألة الوثائق التالية:
    4. pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : UN ٤ - وكان معروضا على اللجنة من أجل نظرها في هذا البند الوثائق التالية:
    4. pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : UN ٤ - وكان معروضا على اللجنة، من أجل نظرها في هذا البند، الوثائق التالية:
    3. pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents suivants : UN ٣ - وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة من أجل نظرها في البند:
    3. pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents ci-après : UN ٣ - وكان معروضا على اللجنة، من أجل نظرها في البند، الوثائق التالية:
    2. pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents suivants: UN 66- وعُرِضت الوثائق التالية على اللجنة من أجل نظرها في البند 6:
    3. pour l'examen de cette question, la Commission était saisie des documents ci-après : UN وكان معروضا على اللجنة من أجل نظرها في البند، الوثائق التالية:
    Le Comité recommande que pour l'examen du projet de budget-programme, l'on communique à l'Assemblée générale des explications complètes et précises à ce sujet pour chacun des chapitres du projet de budget-programme. UN وتوصي اللجنة بأن تقدم للجمعية العامة، من أجل نظرها في الميزانية البرنامجية، توضيحات شاملة ودقيقة في هذا الشأن بالنسبة لكل باب من أبواب الميزانية البرنامجية المقترحة.
    Pour la poursuite de l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : UN 2 - وكان معروضاً على اللجنة من أجل نظرها في البند الوثائق التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more