Je ne peux pas imaginer un groupe d'amis plus merveilleux pour partager ces bonnes nouvelles. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتخيل مجموعة أروع من الأصدقاء لأشاركهم هذه الأنباء السارة. |
Parce que ce n'a pas été exactement comme... j'avais des tonnes d'amis à New York. | Open Subtitles | لأنهالأمر لا يبدو كأنه قمت بالتعرف على العديد من الأصدقاء في نيويورك |
Et si j'en juge par les funérailles, il avait beaucoup d'amis. | Open Subtitles | وبالحكم على جنازته ، كان لديه الكثير من الأصدقاء |
Je n'ai pas beaucoup d'amis ici, alors ceux que j'ai sont très importants pour moi, je veux que tu le saches. | Open Subtitles | ليس لدي العديد من الأصدقاء هنا لذا أصدقائي مهمين للغاية بالنسبة لي وأريد منكِ أن تعلمي ذلك |
Il n'est pas surprenant que cette histoire ait capturé l'attention de notre petit groupe d'amis. | Open Subtitles | إنه ليسَ مُفاجئاً أن القصة قد أسَرَت الإنتباه لدائرتنا الصغيرة من الأصدقاء |
Je sais que vous avez toujours beaucoup d'amis et de famille. | Open Subtitles | اعلم أنك لازلت تملك العديد من الأصدقاء وعلاقات العائلة. |
Je suis nouvelle en ville et je n'est pas beaucoup d'amis. | Open Subtitles | أنا جديد في البلدة ولا أملك الكثير من الأصدقاء |
Vous avez toujours beaucoup d'amis à la cour, Votre Grâce, et beaucoup disent que Ned Stark s'est trompé en ne vous soutenant pas. | Open Subtitles | لايـزال لديـك الكثيـر من الأصدقاء في القصـر، جلالتــك الكثيــرون رأوا أن نيد ستـارك أخطــأ عندمــا لم يأخــذ بطلبــك |
Il me tue, en fait. Oh. J'ai une douzaine de textes d'amis et des parents. | Open Subtitles | في الواقع ، أزعجني لدي أكثر من عشرة رسائل من الأصدقاء والأقارب |
Elle a appris le néerlandais et s'est fait un réseau d'amis avec qui elle s'entend bien. | UN | وقد تعلمت اللغة الهولندية ونمّت شبكة من الأصدقاء تتفق معهم بشكل جيد. |
La vie de famille qu'elle a décrite, sans donner plus de détails, consiste en un vaste réseau d'amis avec lesquels elle s'entend bien. | UN | وهي تصف الحياة الأسرية التي بنتها بالشبكة الواسعة من الأصدقاء الذين تتفق معهم جيداً، لكنها لا تعطي أية تفاصيل إضافية. |
RuoJun s'est également fait beaucoup d'amis et a appris à bien se comporter en groupe. | UN | كذلك أصبح لروجون كثير من الأصدقاء كما أصبحت تجيد قواعد الملعب. |
Elles reçoivent différents types d'appui, notamment une assistance financière, des médicaments, de la nourriture et un soutien social de la part d'amis. | UN | ويجري تقديم مختلف أنواع الدعم، بما في ذلك المساعدة المالية والعلاج والغذاء والدعم الاجتماعي من الأصدقاء. |
Elle a appris le néerlandais et s'est fait un réseau d'amis avec qui elle s'entend bien. | UN | وقد تعلمت اللغة الهولندية ونمّت شبكة من الأصدقاء تتفق معهم بشكل جيد. |
La vie de famille qu'elle a décrite, sans donner plus de détails, consiste en un vaste réseau d'amis avec lesquels elle s'entend bien. | UN | وهي تصف الحياة الأسرية التي بنتها بالشبكة الواسعة من الأصدقاء الذين تتفق معهم جيداً، لكنها لا تورد أي تفاصيل إضافية. |
Je suis heureux d'être de retour ici et de revoir tant d'amis et de collègues. | UN | ويطيب لي أن أعود إلى اللجنة للقاء عدد كبير من الأصدقاء والزملاء القدامى. |
Il doit rentrer chez lui, faire la fête, entouré d'amis, et de tenniswomen. | Open Subtitles | أستطيع أن أتخيل فقط انه ذاهب الى المنزل الآن للحزب ليلة بعيدا، وتحيط بها عشرات من الأصدقاء واللاعبين التنس سيدة. |
Quand j'étais petite, je n'avais pas beaucoup d'amis. | Open Subtitles | جيس، عندما كنت يكبر، لم يكن لدي حقا العديد من الأصدقاء. |
On a tout l'argent qu'il faut. On a des amis. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الأموال ولدينا الكثير من الأصدقاء |
Je déteste être "ce genre d'ami", mais allons couper ce pénis. | Open Subtitles | أكره أن أكون هذا النوع من الأصدقاء لكن لنذهب ونطقع هذا القضيب |
Malcolm, je parie que tu as beaucoup de copains là où tu vis. | Open Subtitles | مالكولم، متأكدة أن لديك الكثير من الأصدقاء في حيكم |
Si jamais tu as besoin, de l'aide pour déménager par exemple ou bien d'être déposée à l'aéroport, je suis ce genre d'amie. | Open Subtitles | لو احتجت أي شيء أبداً مثلاً لو احتجت مساعدة للانتقال أو توصيلة للمطار او شيء كهذا أنا هذا النوع من الأصدقاء |
Vous n'auriez pas plutôt des amis qui pourraient nous aider ? | Open Subtitles | قد يكون غيرهم من الأصدقاء الذين يمكن ان تساعدنا. |
Je n'ai pas beaucoup d'amies filles. | Open Subtitles | ليس لدي الكثير من الأصدقاء التي هي الفتيات. |
2) Solliciter des contributions auprès de leurs amis, parents et collègues. | UN | (2) السعي للحصول على تبرعات من الأصدقاء والأقارب والزملاء. |
Et maintenant, son idée de courage et de virilité c'est de faire partie d'une bande de potes minables et se balader en emmerdant des gens... trop gentils pour y mettre un terme. | Open Subtitles | والان فكرته عن الشجاعة والرجولة أن يجتمع مع مجموعة من الأصدقاء التافهيين ويتجولوا ليضايقوا الناس |
Eh bien, les amis ne volent pas aux amis, pas vrai ? | Open Subtitles | الأصدقاء لا يسرقون من الأصدقاء , أليس ذلك ؟ |