"من الدورة الخامسة" - Translation from Arabic to French

    • de la cinquième session
        
    • du cinquième cycle
        
    • de sa cinquième session
        
    • DE LA CINQUIÈME SESSION DE LA
        
    I. RÉSUMÉ, ÉTABLI PAR LE PRÉSIDENT, DU DÉBAT DE HAUT NIVEAU de la cinquième session DE LA COMMISSION DU DÉVELOPPEMENT UN الموجز الذي أعده الرئيس عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة الخامسة للجنة التنمية المستدامة
    RÉSUMÉ, ÉTABLI PAR LE PRÉSIDENT, DU DÉBAT DE HAUT NIVEAU de la cinquième session DE LA COMMISSION DU DÉVELOPPEMENT DURABLE UN الموجـز الذي أعده الرئيس عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة الخامسة للجنة التنمية المستدامة
    Au paragraphe 3 de la décision, il est demandé au Président du Conseil d'administration de présenter la Déclaration à la réunion de haut niveau de la cinquième session de la Commission du développement durable et à la session extraordinaire de l'Assemblée générale. UN وطلب المجلس إلى رئيس مجلس اﻹدارة في الفقرة ٣ من المقرر، أن يقدم هذا اﻹعلان إلى الجزء الرفيع المستوى من الدورة الخامسة للجنة التنمية المستدامة وإلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية.
    Le PNUD a également financé, par l'intermédiaire de la BAfD, une étude de faisabilité pour la création d'une société africaine de financement et compte lancer un programme en 1994 pour promouvoir les petites entreprises pendant le reste du cinquième cycle. UN ومول البرنامج اﻹنمائي أيضا دراسة جدوى ﻹنشاء مؤسسة افريقية للتمويل، ومن المتوقع أن يبدأ البرنامج عام ١٩٩٤ في وضع خطة لتعزيز المؤسسات الصغيرة خلال ما تبقى من الدورة الخامسة.
    IV. PROGRAMME À EXÉCUTER D'ICI LA FIN du cinquième cycle UN رابعا - برنامج الفترة الباقية من الدورة الخامسة
    Résultats attendus de la cinquième session UN النتائج المرتقبة من الدورة الخامسة
    Pourtant, en raison des préoccupations exprimées par certains États au cours des derniers jours de la cinquième session du Groupe d'experts, il n'a pas été possible d'aboutir à un consensus sur ce document. UN ومع ذلك، ونتيجة الشواغل التي أعربت عنها بعض الدول خلال الأيام الأخيرة من الدورة الخامسة لفريق الخبراء، لم يتيسر التوصل إلى اتفاق بشأن هذه الوثيقة.
    Le présent rapport a été élaboré afin de faciliter les délibérations de la réunion de haut niveau de la cinquième session du Forum des Nations Unies sur les forêts, qui aura lieu à New York du 16 au 27 mai 2005. UN 3 - وقد أعد هذا التقرير لتيسير المداولات أثناء الجزء الرفيع المستوى من الدورة الخامسة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات المقرر عقده في نيويورك في الفترة من 16 إلى 27 أيار/مايو 2005.
    Deuxième partie de la cinquième session UN الجزء الثاني من الدورة الخامسة
    Deuxième partie de la cinquième session UN الجزء الثاني من الدورة الخامسة
    Deuxième partie de la cinquième session UN الجزء الثاني من الدورة الخامسة
    Deuxième partie de la cinquième session UN الجزء الثاني من الدورة الخامسة
    La deuxième partie de la cinquième session du Groupe de travail se tiendra du 3 au 7 septembre 2007. UN وسيعقد الجزء الثاني من الدورة الخامسة للفريق العامل في الفترة من 3 إلى 7 أيلول/سبتمبر 2007.
    La deuxième partie de la cinquième session du Groupe de travail s'est tenue du 3 au 7 septembre 2007. UN وعقد الجزء الثاني من الدورة الخامسة للفريق العامل في الفترة من 3 إلى 7 أيلول/سبتمبر 2007.
    La première partie de la cinquième session du Groupe de travail a eu lieu du 4 au 8 février 2008 et la deuxième partie se tiendra du 31 mars au 4 avril 2008. UN ومن المقرر أن يعقد الجزء الثاني من الدورة الخامسة للفريق العامل في الفترة من 31 آذار/مارس إلى 4 نيسان/أبريل 2008.
    51. Les délégations ont souligné le rôle important joué par les ressources spéciales du Programme au cours de la première moitié du cinquième cycle et leur contribution positive à la promotion des six domaines d'action fixés par le Conseil d'administration dans sa décision 90/34. UN ٥١ - ولاحظت الوفود أهمية موارد البرنامج الخاصة أثناء النصف اﻷول من الدورة الخامسة ومساهمتها الايجابية في تعزيز مجالات التركيز المنصوص عليها في مقرر مجلس الادارة ٩٠/٣٤.
    51. Les délégations ont souligné le rôle important joué par les ressources spéciales du Programme au cours de la première moitié du cinquième cycle et leur contribution positive à la promotion des six domaines d'action fixés par le Conseil d'administration dans sa décision 90/34. UN ٥١ - ولاحظت الوفود أهمية موارد البرنامج الخاصة أثناء النصف اﻷول من الدورة الخامسة ومساهمتها الايجابية في تعزيز مجالات التركيز المنصوص عليها في مقرر مجلس الادارة ٩٠/٣٤.
    51. Les délégations ont souligné le rôle important joué par les ressources spéciales du Programme au cours de la première moitié du cinquième cycle et leur contribution positive à la promotion des six domaines d'action fixés par le Conseil d'administration dans sa décision 90/34. UN ٥١ - ولاحظت الوفود أهمية موارد البرنامج الخاصة أثناء النصف اﻷول من الدورة الخامسة ومساهمتها الايجابية في تعزيز مجالات التركيز المنصوص عليها في مقرر مجلس الادارة ٩٠/٣٤.
    b Solde des ressources spéciales du programme reporté du cinquième cycle (colonne 1). UN (ب) رصيد موارد البرنامج الخاصة المرحلة من الدورة الخامسة (العمود رقم 1).
    A la fin de la première année du cinquième cycle (1992), les allocations approuvées étaient passées à 1,77 milliard de dollars, soit 52 % des allocations actuellement disponibles dans le cadre du cinquième cycle de programmation. UN وبنهاية السنة اﻷولى من الدورة الخامسة )١٩٩٢(، زادت الميزانيات المعتمدة الى ١,٧٧ بليون دولار أو ٥٢ في المائة من المستحقات المتوفرة حاليا من أرقام التخطيط الارشادية في الدورة الخامسة.
    Le Groupe de travail a adopté des recommandations et des conclusions à l'issue de la seconde partie de sa cinquième session. UN 47 - واعتمد الفريق العامل توصيات واستنتاجات في الجزء الثاني من الدورة الخامسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more