"من الكلمة" - Translation from Arabic to French

    • du mot
        
    • vient du
        
    • autre mot
        
    {\pos(192,210)}mais j'ai enlevé la 2e partie du mot {\pos(192,210)}pour tes coéquipiers de Omega Chi. Open Subtitles ولكني أزلت النصف الثاني من الكلمة بسبب أوميجا كاي, رفقاء فريقكن
    Une petite anecdote, le nom "Ohio" vient du mot l'Iroquois "Ohi-yo" qui signifie "bonne rivière"... Open Subtitles حسناً شكرا الى اللقاء وحقيقة مضحكه اسم "أوهايو" تنبع من الكلمة الإيروكوا
    Comme beaucoup le savent déjà, notre nom, Portokalos, vient du mot grec portokali, qui signifie "orange". Open Subtitles و كما يعلم الكثير منكم اسمنا بورتوكاليس يأتى من الكلمة اليونانية بورتوكالى
    Ton mot doit commencer par la dernière lettre du mot précédent. Open Subtitles اذن, كلمتك يجب ان تبدأ بأخر حرف من الكلمة التي تسبقها.
    Et je pourrais employer un autre mot mais je ne le fais pas car tu es ma petite fille et je t'aime. Open Subtitles وأنا أستخدم هذه الكلمة بدلا من الكلمة أريد استخدام لاني جدتك وانا احبك
    J'ai été impressionnée par l'utilisation correcte du mot "myriade". Open Subtitles أنا أعجبت بأنها جعلت إستعمالا صحيحا عدد كبير من الكلمة في ملاحظة إنتحارها.
    Ça fait juste partie du mot. Open Subtitles وهذا جزء من الكلمة ويرمز الحرف السادس لـ"أجل"
    Tu dis ça comme si c'était un gros mot, mais "amateur" vient du mot latin "amare", qui signifie amour, amour. Open Subtitles تقولين هذا كما لو أنها كلمة بذيئة او شيء ما لكن هاوي جيئت من الكلمة اللأتينية amare التي تعني الحب ، الحب
    C'est dérivé du mot latin sacrificium, une offrande à une divinité, un rite sacré. Open Subtitles إنها مُشتقة من الكلمة اللاتينية "ساكريفزم" وتعنى قرباناً من أجل الإله، أو لطقس دينى
    Ça vient du mot latin venustas, qui signifie "beauté", n'est-ce pas ? Open Subtitles أنها مشتقة من الكلمة اللاتينية بولشير تعني جميل - iاليس كذلك؟
    �a vient du mot "s�curit�" Open Subtitles مأخوذه من الكلمة الفرنسية sécurité
    du mot latin pour le plomb, "Plumbum". Open Subtitles من الكلمة اللاتينية للرصاص "plumbum"
    Ça vient du mot espagnol pour'vagabond'. Open Subtitles "مصدرها من الكلمة الاسبانية "فاقابوند ((وتعني المتشرد
    Ça va être légen... attends... et j'espère que t'es pas allergique au lactose parce que la seconde moitié du mot est... daire ! Open Subtitles سوف تكون اسطو... انتظرها-- واتكنى انك لست عديم السامح لأن القسك الاخر من الكلمة هو "رية"
    vient du mot grec "main". Open Subtitles مشتق من الكلمة اليونانية " هاند = يد"
    En fait, confiance vient du mot grec, fides, qui veut dire... foi, croyance. Open Subtitles "الثقة" قادمة من الكلمة (اليونانية) "فيديز", التي معناها الإيمان والمعتقد.
    est la racine latine du mot "maternité" Open Subtitles وأتت من الكلمة اللاتينية "الأمومة"
    Il à dit,'Appelez moi MERDE'. Ce qui est très proche du mot français'merde'. Open Subtitles نعم, قال إدعونى ب (ميردة) والتى لها وقع قريب جدا من الكلمة الفرنسية (ميردى)
    Et "miller" vient du grec milo, qui signifie "pomme". Open Subtitles و ميلر تاتى من الكلمة اليونانية ميلو و التى تعنى تفاح
    Un synonyme est un autre mot Pour le mot que t'as en tête Open Subtitles . على جانيس جوبلين .. * المرادف , هي فقط كلمة أخرى بدلا من الكلمة التي تريد إستخدامها *

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more