"من تتحدثين" - Translation from Arabic to French

    • qui tu parles
        
    • qui parles-tu
        
    • qui parlez-vous
        
    • qui vous parlez
        
    • qui parlais-tu
        
    • qui tu parlais
        
    • qui parlez vous
        
    • qui est-ce que tu parles
        
    • qui est-ce que tu parlais
        
    • Qui c'
        
    Si survivre est si important pour toi, Tu ferais mieux de savoir à qui tu parles. Cancérologie. Open Subtitles لو أن النجاة مهمة لكِ، فمن الافضل لكِ أن تعرفي مع من تتحدثين. هذا كله هراء.
    Sais-tu à qui tu parles ? Est-ce que tu as vu mes résultats ? Open Subtitles أنت من تتحدثين عن التكتيكات فانا رجل التكتيكات الدفاعية
    Je n'ai pas à deviner à qui tu parles, pas vrai ? Open Subtitles لا يجب علي أن أخمن مع من تتحدثين أليس كذلك؟
    Hey. A qui parles-tu aussi tard ? Open Subtitles هاي ، إلى من تتحدثين في هذا الوقت المتأخر ؟
    À qui parlez-vous quand ça devient pesant ? Open Subtitles إلى من تتحدثين عندما تسوء الأمور؟
    Sait à qui vous parlez trop, sait ce que vous parlez? Open Subtitles يعرفُ مع من تتحدثين ويعرفُ عن ماذا تتحدثين؟
    À qui tu parles ? Open Subtitles مع من تتحدثين ؟
    De qui tu parles ? Open Subtitles عن من تتحدثين انت؟
    Tu sais à qui tu parles, hein ? Open Subtitles إنكِ تدركين إلى من تتحدثين إليه، صحيح؟
    À qui tu parles ? Open Subtitles مع من تتحدثين ؟
    À qui tu parles ? Open Subtitles مع من تتحدثين ؟
    À qui tu parles ? Open Subtitles إلى من تتحدثين ؟
    À qui tu parles ? Open Subtitles إلى من تتحدثين ؟
    À qui parles-tu si tard ? Open Subtitles هاي ، إلى من تتحدثين في هذا الوقت المتأخر ؟
    Et de qui parles-tu ? Open Subtitles عن من تتحدثين ؟
    À qui parles-tu ? Open Subtitles إلى من تتحدثين ؟
    - À qui parlez-vous ? Open Subtitles الى من تتحدثين إليه؟
    - À qui parlez-vous ? Open Subtitles - مع من تتحدثين
    Donc, que vous êtes là et que vous me regardez avec cette outrageuse moue de mépris, souvenez-vous d'à qui vous parlez exactement. Open Subtitles لذلك عندما تقفين هناك وتنظرين الي بعبوس وازدراء تذكري بالضبط مع من تتحدثين
    A qui parlais-tu ? Open Subtitles إلي من تتحدثين ؟
    A qui parlez vous ? Open Subtitles الى من تتحدثين ؟
    Avec qui est-ce que tu parles, bon sang ? Open Subtitles إلى من تتحدثين بحق الجحيم؟
    - On ignore Qui c'est. Open Subtitles نحن لا نعلم عن من تتحدثين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more