"من دمي" - Translation from Arabic to French

    • de mon sang
        
    • mon propre sang
        
    Eh bien, j'ai donné à chacune de ces jeunes femmes prometteuses Un peu de goût de mon sang. Open Subtitles أعطيت كل شابة واعدة من هؤلاء رشفة من دمي.
    Je pensais à d'autres moyens d'extraire le remède miracle de mon sang, même si mon premier échantillon est dans la centrifugeuse de l'hôpital. Open Subtitles أفكر بطريقة جديدة لاستخراج العلاج السحر من دمي مع ذلك تمكنت من أجراء أول تجربة
    Ils voulaient qu'une goutte de mon sang. Open Subtitles أنابخيريا أمي, هم فقط أحتاجوا نقطة واحدة من دمي
    Si je suis prêt à verser autant de mon sang pour avoir votre attention, imaginez combien je suis prêt à verser du vôtre. Open Subtitles اذا كنت مستعد لأنزف هذا الكم من دمي . لأحصل على أنتباهك . تخيلي مقدار ما أن مستعد لسفكه من دمك
    Tu as été un meilleur enfant pour moi que mon propre sang. Open Subtitles إنتِ الإبنة الأفضل لي أكثر من الذين من دمي لويس
    Tu es de mon sang, et j'ai besoin de toi. Open Subtitles إنّك من دمي. وإنّي أحتاجك، أحتاجك لجانبي.
    Parce que chaque détenu ici va savoir à propos de votre petite évasion avant qu'une goutte de mon sang ne tombe par terre. Open Subtitles كل سجين هنا سيعرف بأمر هروبكم قيل أن تلمس قطرة من دمي أرض المكان
    J'ouvrirai grand les bras à ses vrais amis et tel le pélican qui se sacrifie, je les nourrirai de mon sang. Open Subtitles سأرحب بالأصدقاء ولن أؤذيهــم وإذا لزم الأمر ، فإنني سأسقيهم من دمي حتى يرتووا
    La protection du Prince est aussi ma priorité absolue, attendu qu'il est aussi de mon sang. Open Subtitles حماية الأمير تعتبر من أولوياتي لأنه هو أيضا من دمي
    Regarde ces lèvres, sang de mon sang. Open Subtitles نظرة على تلك الشفاه، والدم من دمي.
    Slean est ton demi-frère. Tu es de mon sang. Mon fils. Open Subtitles سلين اخاك الاخر, انت من دمي, ابني
    Pour que je puisse le maudire avec les mots de mon sang. Open Subtitles لكي أتمكن من لعنه بكلمات من دمي
    Souviens toi toujours que tu es de mon sang aussi. Open Subtitles تذكري دائماً، أنت من دمي أيضاً
    Je t'ai envoyé une tasse de mon sang ! Tu l'as reçu ? Open Subtitles لقد ارسلت لك بكأس من دمي هل وصلك دمي ؟
    Cela vous prendra des mois pour l'extraire de mon sang. Open Subtitles سوف يستغرقك أشهر لاستخراجه من دمي.
    Dieu a ôté le venin de mon sang et le blasphème de mon cœur. Open Subtitles الرب نزع السُم من دمي والكُفر من قلبي
    Jerry n'est pas de mon sang. Open Subtitles إنه لم يكن من دمي
    Parce que tu n'es pas de mon sang. Open Subtitles لانك لست من دمي
    Tu es né de mon sang. Open Subtitles لقد ولدت من دمي
    Vous avez pris un échantillon de mon sang. Open Subtitles لأجل ذلك أخذت عينة من دمي
    - Tu es de mon propre sang, gamin. Open Subtitles ـ أنت من دمي ولحمي يا فتى. ـ إذن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more