"من رئيس الهيئة" - Translation from Arabic to French

    • du Président de l'Organe
        
    • de son Président
        
    • par le Président de l'Organe
        
    • des présidents de l'Organe
        
    • au président de l'organe
        
    • de la Présidente de l'Organe
        
    • le Président du SBSTA
        
    Note du Président de l'Organe subsidiaire de conseil UN مذكرة من رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    Exposé du Président de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique UN إحاطة من رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    Document de travail du Président de l'Organe subsidiaire III : conclusions et recommandations UN ورقة عمل من رئيس الهيئة الفرعية الثالثة: استنتاجات وتوصيات
    Le SBSTA a en outre demandé au secrétariat, agissant sous la direction de son Président, de lui rendre compte à sa vingthuitième session des progrès accomplis dans l'exécution du programme de travail de Nairobi. UN وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أيضاً إلى الأمانة أن تقدم، بتوجيهات من رئيس الهيئة الفرعية، تقريراً إلى الدورة الثامنة والعشرين عن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل نيروبي.
    Document de travail du Président de l'Organe subsidiaire III : conclusions et recommandations UN ورقة عمل من رئيس الهيئة الفرعية الثالثة: استنتاجات وتوصيات
    Document de travail du Président de l'Organe subsidiaire 1 UN ورقة عمل مقدمة من رئيس الهيئة الفرعية الأولى
    Document de travail du Président de l'Organe subsidiaire 1 UN ورقة عمل مقدمة من رئيس الهيئة الفرعية الأولى
    Note du Président de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique UN مذكرة مقدمة من رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    Proposition du Président de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique UN اقتراح مقدم من رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    Note du Président de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre UN مذكرة مقدمة من رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ
    Note du Président de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre UN مذكرة مقدمة من رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ
    Note du Président de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique UN مذكرة من رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    Note du Président de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique UN مذكرة مقدمة من رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    J. Rapport du Président de l'Organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok sur la mise en œuvre de cours UN ياء - التقرير المقدم من رئيس الهيئة الاستشارية المنشأة وفقاً للفقرة 166 من خطة عمـل بانكوك
    Note du Président de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique* UN مذكرة من رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية*
    Note du Président de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre UN مذكرة من رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ
    Il a prié le secrétariat d'organiser, sous la direction de son Président, une réunion informelle des représentants des Parties, avant sa vingtquatrième session, de manière à continuer d'étoffer la liste précitée. UN وطلبت إلى الأمانة أن تنظِّم، بتوجيه من رئيس الهيئة الفرعية، اجتماعاً غير رسمي للممثلين من الدول الأطراف قبل دورتها الرابعة والعشرين بغية زيادة بلورة القائمة الآنف ذكرها.
    16. Le SBSTA a pris note des efforts déployés par le secrétariat sous la direction de son Président pour amener les Parties, les organisations, les experts et les collectivités à participer à l'exécution du programme de travail de Nairobi. UN 16- ونوهت الهيئة الفرعية بالجهود التي بذلتها الأمانة بتوجيه من رئيس الهيئة الفرعية لإشراك الأطراف والمنظمات والخبراء والمجتمعات المحلية في تنفيذ برنامج عمل نيروبي.
    50. Le SBSTA a prié en outre le secrétariat, agissant sous la direction de son Président, d'organiser en 2008 un atelier avec la participation d'experts du GIEC. UN 50- وطلبت الهيئة الفرعية أيضاً إلى الأمانة أن تقوم، بتوجيه من رئيس الهيئة الفرعية، بتنظيم حلقة عمل فـي عام 2008، بمشاركة الخبراء الذين يعينهم الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    La Commission était en outre saisie d'un document de travail présenté par le Président de l'Organe subsidiaire I et était convenue que ce document de travail définirait un cadre pour la poursuite des travaux de la Conférence. UN وكان معروضا على اللجنة الرئيسية الأولى فضلا عن ذلك ورقة عمل مقدمة من رئيس الهيئة الفرعية 1 واتفقت هذه اللجنة على أن ورقة العمل تلك تقدم إطارا للاضطلاع بمزيد من العمل في المؤتمر.
    Note des présidents de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique et de l'Organe subsidiaire de mise en oeuvre UN مذكرة من رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية ورئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ
    Il se propose d'inviter les membres à commenter son projet de conclusions (NPT/CONF.2005/MCII/CRP.3). Il demande au président de l'organe subsidiaire 2 de faire un rapport oral sur ses activités et invite enfin au Comité à prendre une décision sur la forme finale que devra revêtir le projet de rapport à la Conférence. UN 8 - واقترح أن يدعو أعضاءَ اللجنة إلى التعليق على مشروع الاستنتاجات الذي وضعه هو (NPT/CONF.2005/MC.II/CRP.3)، وأن يطلب من رئيس الهيئة الفرعية الثانية أن يقدم تقريراً شفوياًّ عن أنشطته، وأن يطلب من اللجنة في النهاية أن تتخذ قراراً بشأن الشكل النهائي لمشروع تقريرها لتقديمه إلى المؤتمر.
    Note de la Présidente de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre UN مذكرة من رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ
    Il a également prié le Président du SBSTA d'organiser des consultations informelles ouvertes à toutes les délégations sur ces questions à sa neuvième session; UN وطلبت أيضاً من رئيس الهيئة الفرعية أن ينظم مشاورات غير رسمية مفتوحة العضوية بشأن هذه المسائل في دورتها التاسعة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more