Il faut que tu descendes de là et que tu ailles à l'intérieur. | Open Subtitles | أريدك منك .. أن تنزلي من عندك وتذهبي إلى الداخل |
- C'est ta seule chance de sortir de là! | Open Subtitles | لا . إنها الطريقة الوحيدة للخروج من عندك |
- Smith, sortez de là. - Pardon ? | Open Subtitles | ـ سميث ، أخرج من عندك ـ أعد مجدداً ، يا سيدى ؟ |
Descends donc de là. | Open Subtitles | ولقـد وصلنا جميعاً لهذه النقطـة إنـزل من عندك الاًن |
Tu vas devoir me faire confiance si tu veux sortir d'ici ! | Open Subtitles | سيتوجب عليك الثقة بي لو أردت الخروج من عندك. |
- Je finirai le contrat. Sors de là, c'est tout. | Open Subtitles | سوف أنهى المهمة ، فقط اخرجى من عندك |
Sors de là, femme, on a à te parler. | Open Subtitles | ايتها السيدة نحن نريد التحدث اليكي اخرجي من عندك |
Sors de là. | Open Subtitles | اخرج من عندك هناك باب مغلق يدوياً |
- Claire, il m'a vue. Sors de là, il retourne à la maison ! | Open Subtitles | - كلير), لقد رآنى , أخرجى من عندك , إنه عائــد) |
Je vois ça. Fais sortir tout le monde de là, Barry. | Open Subtitles | أرى ذلك، فقط أخرج الجميع من عندك يا (باري) |
Tu es aussi mon fils, et je ne veux pas que quelque chose t'arrive. Donc éteins tes réchauffeurs et sors de là, maintenant ! Tu ne peux pas tenir à cette température ! | Open Subtitles | أنت إبني، أيضًا، ولا أريد أن يحدث لك أي شيء ،لذا إطفيء مجساتك الحرارية وإخرج من عندك الأن إيثان"، لايمكنك أن تظل على" هذة الحرارة لوقت أطول |
Sors de là aussi, alors. | Open Subtitles | أخرج من عندك إذاً |
Tu vas bientôt sortir de là? | Open Subtitles | أتساءل إذا كنتى ستخرجين من عندك أبدا ؟ |
Marvin, fous le camp de là. | Open Subtitles | يا مارفن اخرج من عندك في الحال |
Descends de là avant de te tuer. | Open Subtitles | والآن انزل من عندك قبل أن تموت |
Sortez de là. | Open Subtitles | نحن نتابعهم أريد أن تخرج من عندك |
Je finirai le contrat. Sors de là, c'est tout. | Open Subtitles | سوف أنهى المهمة ، فقط أخرجى من عندك |
Je finirai le contrat. Sors de là, c'est tout. | Open Subtitles | سوف أنهى العمل ، فقط اخرجى من عندك |
Je sais. Répertorie tout. Sortez de là. | Open Subtitles | نعم, اعلم, وثق كل شئ واخرج من عندك |
Très bien, tu devrais remballer et sortir d'ici le plus vite possible. | Open Subtitles | حسناً, يجب أن تعود من عندك في أقرب فرصة |
c'est de toi. | Open Subtitles | أوه، كم هو جميل أنه ليس حتى يوم ميلادي أنها ليست لك أنها من عندك |
- Reste là. Parle d'où tu es. | Open Subtitles | يمكنك التحدث من عندك |