"من عنصرين" - Translation from Arabic to French

    • deux éléments
        
    • deux volets
        
    • deux composantes
        
    • sur deux fronts
        
    L'initiative repose sur deux éléments fondamentaux : la synergie et la coordination. UN وتتألف المبادرة من عنصرين أساسيين: التعاضد والتنسيق.
    Elle comprendra deux éléments complémentaires : la Force des Nations Unies et un groupe d'observateurs militaires. UN وستتألف من عنصرين تكميليين هما: قوة اﻷمم المتحدة وفريق المراقبة العسكري.
    Le Programme fédéral de promotion de la femme comprend deux éléments : UN ويتألف البرنامج الاتحادي من أجل المرأة من عنصرين:
    Il comprend deux volets principaux : la démobilisation des soldats des unités militaires existantes et le regroupement des armes lourdes. UN وهي تتألف من عنصرين أساسيين هما: تسريح الجنود من الوحدات العسكرية القائمة وتجميع الأسلحة الثقيلة.
    On peut considérer que le droit coutumier comporte deux volets, personnel et territorial. UN ويمكن اعتبار أن القانون العرفي يتكون من عنصرين اثنين هما: القانون الشخصي وقانون الإقليم.
    Les programmes scolaires ainsi que leurs éléments constitutifs contiennent deux composantes. UN وتتكون المناهج والبرامج الدراسية، بوصفها من مكونات المناهج والبرامج العامة، من عنصرين.
    22.28 Pour promouvoir la prise en compte systématique de la problématique hommes-femmes, la CESAO agit sur deux fronts. UN 22-28 ويتألف عمل الإسكوا في مجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني من عنصرين.
    La réclamation de TPL comprend deux éléments. UN ولذا، تتكون مطالبة لافوري بالتعويض عن ضمانات الأداء غير المدفوعة من عنصرين اثنين.
    Le partenariat relatif aux TIC au service du développement comprenait deux éléments principaux. UN أما الشراكة المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية فكانت مؤلفة من عنصرين أساسيين.
    Le plan de financement pluriannuel est composé de deux éléments fondamentaux : le cadre de résultats stratégiques et le cadre intégré d'allocation des ressources. UN ويتألف الإطار التمويلي من عنصرين أساسيين: إطار النتائج الاستراتيجية وإطار الموارد المتكاملة.
    Le projet comprend deux éléments : des gabions de retenue visant à protéger la falaise le long de la route côtière et des épis en vue de protéger la côte contre l’érosion. UN ويتكون المشروع من عنصرين أساسيين: متاريس لحماية الصخور على طول الطريق الساحلي، وحواجز لمنع تآكل الشاطئ.
    Chaque étude de cas nationale se composera de deux éléments principaux. UN وستتألف كل دراسة حالة قطرية من عنصرين رئيسيين.
    Le programme s’articule autour de deux éléments principaux: le Centre africain pour la politique en matière de climat et le Fonds spécial du changement climatique. UN ويتكون التصميم التنفيذي للبرنامج من عنصرين أساسيين هما المركز الأفريقي للسياسات المناخية والصندوق الخاص لبرنامج تسخير المعلومات المناخية لأغراض التنمية.
    60. Une modification importante consiste aussi dans la restructuration du revenu minimum garanti (RMG) qui se compose désormais de deux éléments: UN 60- وهناك تعديل آخر هام يتمثل في إعادة هيكلة الحد الأدنى المكفول للدخل، إذ إنه أصبح يتكون من الآن فصاعداً من عنصرين:
    On peut considérer que le droit coutumier comporte deux volets, personnel et territorial. UN ويمكن اعتبار أن القانون العرفي يتكون من عنصرين اثنين هما: القانون الشخصي وقانون الإقليم.
    Le FNUAP a mis au point une stratégie en deux volets destinée à venir en aide aux populations autochtones. UN ٣٧- وضع صندوق اﻷمم المتحدة للسكان استراتيجية من عنصرين لمساعدة السكان اﻷصليين.
    5. Le Programme relatif au Protocole de Montréal comporte deux volets destinés à enrayer l'appauvrissement de la couche d'ozone. UN ٥ - برنامج بروتوكول مونتريال ويُعنى بمعالجة استنفاد طبقة اﻷوزون ويتألف من عنصرين.
    Ce projet comprend deux volets : remise en état de la caserne principale de Bangui et création d'une base de données pour le contrôle et la sélection des membres des FACA. UN ويتألف المشروع من عنصرين هما: إصلاح الثكنات العسكرية الرئيسية في بانغي وإنشاء قاعدة بيانات لأفراد القوات المسلحة لجمهورية أفريقيا الوسطى لاستخدامها لأغراض التدقيق والفرز.
    52. L'examen de l'inventaire annuel comprend deux volets: UN 52- ويتألف استعراض الجرد السنوي من عنصرين هما:
    Placée sous son autorité globale, elle comporterait deux volets. UN وستتألف البعثة تحت إشرافه من عنصرين.
    Le seuil de pauvreté comporte deux composantes : le seuil de pauvreté alimentaire et le seuil de pauvreté non alimentaire. UN ويتألف خط الفقر من عنصرين: خط الفقر الغذائي وخط الفقر غير الغذائي.
    La Section comprendra deux composantes : Services médicaux civils et Services médicaux militaires. UN ويتكون القسم من عنصرين: الخدمات الطبية المدنية والخدمات الطبية العسكرية.
    Pour promouvoir la prise en compte systématique de la problématique hommes-femmes, la CESAO agit sur deux fronts. UN 19-28 ويتألف عمل اللجنة في مجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني من عنصرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more