"من فئة الخدمة" - Translation from Arabic to French

    • d'agent du Service
        
    • agents du Service
        
    • agent des services
        
    • agents des services
        
    • de la catégorie du Service
        
    • de la catégorie des services
        
    En outre, quatre postes d'agent du Service mobile ont été approuvés sans que les ressources financières correspondantes ne soient disponibles. UN وبالإضافة إلى ذلك، تمت الموافقة على أربع وظائف من فئة الخدمة الميدانية دون أن ترصد لها موارد مالية.
    2 postes d'agent du Service mobile, 1 poste de Volontaires des Nations Unies UN وظيفتان من فئة الخدمة الميدانية، ووظيفة واحدة من فئة متطوعي الأمم المتحدة
    Transformation de 1 poste d'agent du Service mobile en poste d'administrateur recruté sur le plan national UN الموظفون الدوليون: إعادة تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة وطنية من الفئة الفنية
    2 agents du Service mobile et 13 agents des services généraux recrutés sur le plan national UN وظيفة من فئة الخدمة الميدانية و 13 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    1 poste d'administrateur recruté sur le plan national, 5 postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN وظيفة من فئة الخدمة الميدانية، ووظيفة من الفئة الفنية الوطنية و 5 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية
    1 agent du Service mobile et 6 agents des services généraux recrutés sur le plan national UN وظيفة من فئة الخدمة الميدانية و 6 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Il administre le personnel de la catégorie du Service mobile. UN وهي بمثابة اﻹدارة اﻷم للموظفين من فئة الخدمة الميدانية.
    Personnel recruté sur le plan international : conversion de 2 postes d'agent du Service mobile en postes d'agent des services généraux UN الموظفون الدوليون: تحويل وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة
    Le Comité consultatif ne voit aucune objection à la transformation de 6 postes d'agent du Service mobile en postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على تحويل ست وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة.
    Création d'un poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national par transformation d'un poste d'agent du Service mobile UN إنشاء وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية عن طريق تحويل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية
    Création de postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national par transformation de postes d'agent du Service mobile UN إنشاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية عن طريق تحويل وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية
    Personnel recruté sur le plan international : conversion d'un poste d'agent du Service mobile en poste d'agent recruté sur le plan national UN الموظفون الدوليون: تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى الفئة الوطنية
    du Service mobile en poste d'agent recruté sur le plan national, transfert de 6 postes d'agent du Service mobile UN الموظفون الدوليون: تحويل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى الفئة الوطنية، ونقل 6 وظائف فئة الخدمة الميدانية
    Il est également proposé de transférer de Zalingei à Nyala deux postes d'agent du Service mobile. UN كما يقترح نقل وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية من زالنجي إلى نيالا.
    :: Classement de 9 273 postes d'agent du Service mobile et de fonctionnaire recruté sur le plan national UN :: تصنيف 273 9 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية والموظفين الوطنيين
    Le Comité consultatif recommande d'approuver la création des 11 postes d'agent du Service mobile demandés. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الوظائف الجديدة المطلوبة من فئة الخدمة الميدانية، البالغ عددها 11 وظيفة.
    Les coûts standard pour les opérations hors siège ont été utilisés pour les agents du Service mobile. UN وقد استخدمت معدلات التكاليف القياسية للعمليات الميدانية للموظفين من فئة الخدمة الميدانية.
    Les coûts standard utilisés pour les opérations hors siège ont été utilisés pour les agents du Service mobile. UN وتستخدم معدلات التكاليف العادية للعمليات الميدانية للموظفين من فئة الخدمة الميدانية.
    Personnel recruté sur le plan national : transformation en postes de 7 emplois d'agent des services généraux recrutés sur le plan national UN الموظفون الوطنيون: تحويل 7 وظائف ممولة من بند المساعدة المؤقتة العامة من فئة الخدمة العامة الوطنية إلى وظائف دائمة
    1 agent du Service mobile et 10 agents des services généraux recrutés sur le plan national UN وظيفة من فئة الخدمة الميدانية و 10 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Il administre le personnel de la catégorie du Service mobile. UN وهي بمثابة اﻹدارة اﻷم للموظفين من فئة الخدمة الميدانية.
    Trois postes supplémentaires de la catégorie des services généraux seront nécessaires : conducteur de travaux, chef électricien et préposé aux groupes électrogènes. UN ويلزم توفير ثلاث وظائف إضافية من فئة الخدمة الميدانية وهي: وظيفة لمشرف إعماري وأخرى لمشرف كهربائي والأخيرة مشرف على مولدات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more