Vous êtes autant en colère contre vous-même que contre la personne qui l'a tuée. | Open Subtitles | أنت غاضب على نفسك مثل غضبك على أيا كان من قتلها |
Si on ne la trouve pas, elle est morte. Et je sais qui l'a tuée. | Open Subtitles | أذا ما كانت لازالت مفقودة فانها ميتة ، وأنا أعلم من قتلها |
Vous êtes autant en colère contre vous-même que contre la personne qui l'a tuée. | Open Subtitles | أنت غاضب على نفسك مثل غضبك على أيا كان من قتلها |
Mais vous vouliez juste qu'elle soit seule pour pouvoir la tuer et enterrer le secret de votre femme pour toujours. | Open Subtitles | ولكنك كنت تريد أن تكون لوحدها , حتى تتمكن من قتلها وتدفن سر زوجتك إلى الأبد |
Donc celui qui l'a tué a eu le temps de partir d'ici. | Open Subtitles | إذاً ، أيا كان من قتلها كان لديه الوقت لكي يخرج من هنا |
Si c'est le cas, on se demande qui l'a tuée pour l'en empêcher. | Open Subtitles | إذا فعلت هذا ,يجب عليك أن تخمن من قتلها لك يبعدها عن الحصول عليه |
La personne qui l'a tuée a appelé la police pour te placer délibérément sur la scène. | Open Subtitles | أيّا من قتلها و اتصّل بالشرطة ، لوضعك عمدا في مسرح الجريمة |
À mon avis, celui qui l'a tuée l'a assassinée, et cet homme était Bob Durst. | Open Subtitles | .. أعتقد أن هناك من قتلها وأعتقد أنه كان بوب درست |
Il y a une victime de meurtre. C'est un fait objectif. C'est mon travail de découvrir qui l'a tuée. | Open Subtitles | هناك ضحية جريمة قتل، تلك حقيقة موضوعية، وعملي أن أجد من قتلها. |
Elle était prête à tout balancer et celui qui l'a tuée l'a fait pour la faire taire. | Open Subtitles | وكانت ستُفصِح عنه, وأياً كان من قتلها أراد أن يجعلها تصمت |
Et nous savons tous que c'est ce jeune fou qui l'a tuée. | Open Subtitles | وكُلنا نعلم أن هذا الصبى الجنون هو من قتلها |
Et c'est pour laquelle celui qui l'a tuée court toujours. | Open Subtitles | وهذا هو السبب من قتلها لا يزال في مهب الريح. |
C'est peut-être son nouveau mec qui l'a tuée. | Open Subtitles | هل تعلم ما أظن؟ أظن بأن الرجل الجديد هو من قتلها. |
Les coupures ont été faites post-mortem. C'est le coup de feu qui l'a tuée. | Open Subtitles | الجروح تمت بعد الوفاة الطلق الناري من قتلها |
Une fille de 19 ans est morte et nous savons qui l'a tuée. | Open Subtitles | فتاة في ال١٩ من عمرها قد قتلت، ونعرف من قتلها. |
La personne qui l'a tuée n'était pas sûre de vouloir le faire, ou c'était sa première fois. | Open Subtitles | هذه آثار للتردد ايا كان من قتلها لم يكن متأكدا انه يريد ان يقتل |
Seulement que celui qui l'a tuée, a aussi tué la langue anglaise. | Open Subtitles | أنا فقط أقول، من قتلها باللغة الأنكليزية؟ |
Faut faire comme si j'avais été piégé avant de la tuer. | Open Subtitles | حسناً، أريد أن يبدو الأمر كأننا وقعنا في فخ قبل أن تتمكن من قتلها |
J'étais certain que, si je trouvais le bracelet, j'aurais su qui l'a tué. | Open Subtitles | كنت واثقاً أنني إذا وجدت السوار سأعرف من قتلها |
En fait, elle va être tuée par ta faute et je suis venue régler ça. | Open Subtitles | فى الواقع أنت من قتلها وأنا هنا لأتأكد من هذا |
Oui, c'est moi qui l'ai tuée pour que de nouveaux soupçons pèsent sur toi après avoir déjà été accusé de l'autre crime. | Open Subtitles | نعم, أنا من قتلها حتى تتوجه الشبهة الجديدة نحوكَ.. بعد أن أُتهِمتَ بالجريمة الأخرى |