"من مستعد" - Translation from Arabic to French

    • Qui est prêt
        
    • Qui veut
        
    • Qui est prête
        
    • prêtes à faire
        
    Messieurs, Qui est prêt pour sa première plongée en mer ? Open Subtitles يا سادة، من مستعد لأول غطسة له في البحر؟
    Qui est prêt à plonger dans mon décolleté magique pour dénicher un trophée ? Open Subtitles من مستعد كي يضع يديه في الشق المملؤ بالعجائب ويحصل لهُ على هدية قيمة ؟
    Qui est prêt à prendre tout ce dont on n'a plus besoin et le mettre à la corbeille ? Open Subtitles من مستعد لأخذ كل الأشياء التي لا نحتاجها ورميها في الصندوق؟
    'Jour ! Qui veut faire du hockey sur roller ? Open Subtitles صباح الخير من مستعد لمباراة من لعبة الهوكي؟
    Et l'agresseur... a pris mes clés de la navette. Réussi. Qui veut faire un truc à trois ? Open Subtitles والسارق أخذ مفاتيح المكوك نجحت ، من مستعد لعلاقة ثلاثية؟
    Qui veut aller chercher les bonbons ? Open Subtitles من مستعد للذهاب من أجل "الخدعة أو الهدية"؟
    Très bien, tout le monde. Qui est prêt à rigoler? Open Subtitles مرحبا '' جميعا , من مستعد للضحك ؟
    OK, Qui est prêt à donner de l'amour à son avocat ? Open Subtitles حسناً, من مستعد ليري محاميه بعض الحب؟ الفقمة؟
    Pardon de vous avoir fait attendre, jeunes gens. Qui est prêt à traverser ce canyon ? Open Subtitles متأسف على التأخير يا شباب, من مستعد لعبور الوادي؟
    Qui est prêt à botter des fesses ? Open Subtitles مرحبا مرحبا من مستعد لركل بجدية مؤخرة مدينة ويندي
    Alors, Qui est prêt à zolter dans notre laboratoire de développement high-tech ? Open Subtitles إذا , من مستعد للدخول إلى مختبرنا للتنمية ذو التقنية العالية ؟
    Qui est prêt à aller en prison s'il le faut ? Open Subtitles وبما فى ذلك مظاهرة المعتقلين فى 1998 من مستعد أن يعتقل معى؟ أريده أن يرفع يده
    D'accord, Qui est prêt pour déplacer du métal, hein ? Open Subtitles حسناً من مستعد لنقل بعض المعادن؟
    Qui veut un peu d'huile de noix de coco ? Open Subtitles من مستعد منكن لزيت جوز الهند ؟
    Qui veut voir des coups ? Open Subtitles من مستعد للقليل من ملاكم الركلات ؟
    Qui veut faire un truc à trois ? Open Subtitles نجحت ، من مستعد لعلاقة ثلاثية؟
    Qui veut regarder la version intégrale de "Eyes on the Prize"? Open Subtitles من مستعد لمشاهدة النسخة غير المحذوفة من (آيز أون ذا برايز)؟
    Qui veut s'amuser à l'ancienne ? Open Subtitles من مستعد لمتعة قديمة الطراز؟
    Qui veut une autre bière ? Open Subtitles من مستعد لبيرة اخرى؟
    Qui veut manger? Open Subtitles من مستعد للأكل؟
    Qui est prête pour une balade de trois heures dans une voiture surchauffée dans le désert ? Open Subtitles من مستعد لجولة حارة بالسيارة لمدة 3 ساعات بالصحراء؟
    Les filles, prêtes à faire la fête ? Open Subtitles من مستعد للاحتفال , فتيات ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more