Tu dégages d'ici maintenant avant que je te botte le cul ici et tout de suite. | Open Subtitles | أخرجى من هنا الآن قبل أن أقوم بركل مؤخرتك البيضاء من هنا الآن |
Je le jure devant Dieu, tu dégages d'ici tout de suite ou j'appelle la police. | Open Subtitles | أقسم لك إما أن ترحل من هنا الآن أو سوف أتصل بالشرطة |
Oublie tout ce gwei-lo et foutons le camp d'ici ! | Open Subtitles | إنس أمر تعليم الملونين ولنذهب من هنا الآن |
On a toutes les chances de vous faire sortir de là. | Open Subtitles | لأننا لدينا فرصة لإخراجك من هنا الآن, فرصة جيدة. |
Ca va, promis, mais tu dois sortir d'ici tout de suite. | Open Subtitles | أنا بخير، حقاً ...لكنّي بحاجة للخروج من هنا الآن |
J'ai fait ce que tu as demandé, fais-moi sortir d'ici. | Open Subtitles | فعلت كل ما طلبتموه. أخرجني من هنا الآن. |
En réalité, il doit être à moins de 300km d'ici. | Open Subtitles | واقع الأمر، انه يجب ان يكون على أقل من 200 ميل من هنا الآن. |
- J'ai besoin de la sortir d'ici tout de suite. - Il y a une sortie derrière. | Open Subtitles | ـ يجب علينا الخروج من هنا الآن ـ هناك منفذ في الخلف |
Alors tu peux soit dégager d'ici maintenant soit la fermer et m'aider à retrouver cette caméra. | Open Subtitles | لذا يمكنك إما مجداف الجحيم من هنا الآن أو يمكنك يصمت ومساعدة لي الحصول على تلك الكاميرا الخلفية. |
Si tu as fini de jouer aux héros, nous devons partir d'ici maintenant! | Open Subtitles | إن إنتهيتَ من أدائكَ دور البطل فعلينا الخروج من هنا الآن |
Sors-moi d'ici tout de suite ! Bon, soldat ? | Open Subtitles | ـ أخرجني من هنا الآن ـ حسناً، أيها الجندي؟ |
Je ne sais pas, mais on doit se tirer d'ici maintenant. | Open Subtitles | لا أعلم لكن يجب أن نخرج من هنا الآن |
Sortez d'ici. Foutez le camp de chez moi tout de suite. | Open Subtitles | اخرج من هنا، اخرجوا من ورشتي، اخرجوا من هنا الآن |
Désolée. Ça va aller. Il faut qu'on sorte d'ici, vite. | Open Subtitles | كل شيء سيكون على ما يرام نحن بحاجة للخروج من هنا, الآن |
Tu dégages d'ici maintenant sinon j'enterre ton cul bien profond dans les foyers d'accueil t'en sortira jamais. | Open Subtitles | أخرجى من هنا الآن قبل أن أقوم بدفنك عميقاً فى نظام رعايه الأيتام بحيث لن تخرجى أبدا |
Maintenant, tout ce qu'on à faire c'est trouver comment partir d'ici. | Open Subtitles | الآن, كل ما علينا أن نفعله هو أن نخطط كيف نخرج من هنا الآن. |
- Je n'en suis pas loin tout de suite et je pensais pourquoi pas me poser et vous faire venir? | Open Subtitles | لست بعيداً من هنا الآن ، و كنت أفكّر لماذا لا آتي و آخذكما إلى هنا؟ |
Il va venir nous chercher aussi. On doit foutre le camp tout de suite ! | Open Subtitles | أسمعي ، سيأتي لينال منا أيضاً يجب علينا المغادرة من هنا الآن |
Si je ne t'avais pas sorti de là, tu aurais été condamné pour trahison ! | Open Subtitles | ما لم أخرجك من هنا الآن ستتعفن في السجن بتهمة الخيانة |
- Allez, on va sortir de là. - Tenez, mon manteau. | Open Subtitles | هيا,سوف أخرجكي من هنا الآن هنا,هذا معطفي |