Tout ce que nous voulons, c'est partir d'ici avec notre homme en bonne santé. | Open Subtitles | إهتمامنا الوحيد هو أن نخرج من هنا مع رجلنا بصحة جيدة |
Je ne vois pas en quoi ça me fera sortir d'ici avec la capsule. | Open Subtitles | لا أرى كيف سيساعدني ذلك على الخروج من هنا مع العبوة |
et je peux pas le faire d'ici, avec six écrans de contrôle | Open Subtitles | ولا يمكنني الاستمرار من هنا مع ستّة مراقبيين أمنيين صامتين |
Je vais te regarder partir d'ici avec un carton plein d'agrafes et de doses de café. | Open Subtitles | سأشاهدك تمشي من هنا مع صندوقاً من مشابك الورق والأكواب |
lmpossible de tirer de là avec cette trajectoire. | Open Subtitles | من المستحيل إصابة الضحية من هنا مع محاكاة ذلك المسار |
Je vais te regarder partir d'ici avec un carton plein d'agrafes et de doses de café. | Open Subtitles | سأشاهدك تمشي من هنا مع صندوقاً من مشابك الورق والأكواب |
Il sortira d'ici avec ce nom et le fera sien dans un avenir que seuls les oracles peuvent voir. | Open Subtitles | سوف يمضي من هنا مع هذا الاسم ويحمله معه كاسمه إلى غد وحدهن العرافات يستطعن رؤيته |
Bonne chance pour trouver une banque près d'ici avec 2 millions de dollars en petites coupures. | Open Subtitles | حظا سعيدا لتقصي بنك بالقرب من هنا مع مليوني الأمريكي دولار في فواتير صغيرة. |
Et comment je suis sorti d'ici avec toutes les preuves que vous avez contre moi. | Open Subtitles | و كيف خرجت من هنا مع كل الأدلة التي ضدي. |
Le bateau est à deux jours d'ici, avec des arrêts pour se reposer. | Open Subtitles | السفينة تبعد بمسافة يومين من هنا مع عدة توقفات |
Et faites moi une faveur, dégages d'ici avec ce truc. | Open Subtitles | وماذا أيضاً، سيدي؟ أسد لي صنيعاً، واخرج من هنا مع هذا الشئ |
Les SWAT se trouvent au bureau de Washington, c'est à 30km d'ici avec les embouteillages. | Open Subtitles | الفريق الاستراتيجي موجود خارج مكتب العاصمة الفرعي هم على بعد 21 ميل من هنا مع الزحمه |
Pour sortir d'ici avec Jane, il lui faudra plus. | Open Subtitles | للخروج من هنا مع جاين سيحتاج اكثر من ذلك |
Si vous sortez d'ici avec cette enveloppe, on vous donnera beaucoup d'argent. | Open Subtitles | إخرج من هنا مع هذا المغلف و سندفع لك مبلغاً طائلاً |
Si tu sors d'ici avec cette mine, tu vas revenir nous voir très vite. | Open Subtitles | ،لكن عليك الخروج من هنا مع هذا الوجه .عليك الروجوع مره اخرى |
On ne partira pas d'ici avec un simple cadre. | Open Subtitles | لن نرحل من هنا مع مجرد إطار للصور |
Obtenez le "f" hors d'ici avec ce taureau. | Open Subtitles | إخرج من هنا مع كل هذه الترهـات |
Ils ne vont pas vous laisser sortir d'ici avec la marchandise. | Open Subtitles | لن يسمحوا لك بالخروج من هنا مع البضاعة |
Vu ce qui est en jeu, on pourrait réfléchir à la façon de sortir d'ici avec le serpent. | Open Subtitles | حسناً.بالإخذ في الإعتبار ما هو على المحك هنا يا رمبرانت أعتقد أننا يجب على الأقل أن نمضي بعض الوقت محاولين أن نكتشف طريقة للخروج من هنا مع الثعبان |
Essaie de faire en sorte que notre fille sorte de là avec un minimum d'amour-propre. | Open Subtitles | حاولي أن تتأكدي من أن إبنتنا ستخرج من هنا مع قليل من إحتارم الذات |
Pousse-toi de là avec ton truc! | Open Subtitles | هلا تخرجين من هنا مع هذا الشيء؟ |