| Mais c'est aussi important pour toi de t'accrocher à ta culture et de réaliser à quel point elle est spéciale. | Open Subtitles | ولكنه مهم لك أيضاً أن تتمسك بحضارتك وتدرك مدى تميزها |
| J'ai fait ça parce que je savais que c'était important pour toi. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك فحسب لأننىعلمتانهامر مهم لك. |
| Chéri, la raison pour laquelle je veux t'épouser c'est parce que je sais que c'est important pour toi. | Open Subtitles | حبيبي ، السبب لرغبتي في الزواج منك هو لأنني أعرف أن هذا مهم لك. |
| Quand ce sera le cas, il sera important pour vous que vous fassiez exactement ce que je vous dis. | Open Subtitles | عندما يجدوك إنه مهم لك لأنك تفعل ما أقوله بالضبط |
| Être spécial est important pour vous, n'est-ce pas? | Open Subtitles | -أظن هذا يجعلني مميزاً هذا مهم لك , صحيح؟ |
| - C'est bon pour la santé. - C'est important pour toi. | Open Subtitles | لأنه يساعد على البقاء بحال جيدة أرى أن ذلك مهم لك |
| Mais je sais à quel point c'est important pour toi, je sais que ça représente tout pour toi. | Open Subtitles | لكني أعرف كم هو مهم لك وأعرف أنه كل حياتك |
| Je savais que c'était important pour toi de me présenter à tes amis. | Open Subtitles | لا اصدق بانك فعلت ذلك اعلم بانه امر مهم لك ان اقابل اصدقائك |
| J'essaie de comprendre pourquoi ce truc est important pour toi au point de payer autant d'argent et nous foutre dans la merde la plus noire. | Open Subtitles | لقد كنت أستنتج كيف ولماذا هذا مهم لك لكي تدفع الكثير لأجله |
| Je sais que c'est important pour toi, mais je compte sur ce chèque mensuel. | Open Subtitles | حسناً، أعرف أن هذا مهم لك لكنّي أعتمد على الشيك كلّ شهر. |
| J'ai eu l'impression que c'était important pour toi. | Open Subtitles | كان ينتابني إنطباع بأنه شيء مهم لك |
| Je pensais pas que c'était si important pour toi. | Open Subtitles | لم أظن أن ذلك سيكون أمر مهم لك |
| Je pensais pas que c'était si important pour toi. | Open Subtitles | لم أظن أن ذلك سيكون أمر مهم لك |
| Mais là, c'est important pour toi. | Open Subtitles | ولكن هذا شيء مختلف تماماً. هذا مهم لك. |
| Si c'est important pour toi, ça l'est pour moi. | Open Subtitles | إن كان هذا مهم لك فهو مهم لي أيضا |
| Si c'est important pour toi, on va essayer. Ok. Elle est partie. | Open Subtitles | إذا كان ذلك مهم لك سنحاول |
| J'ai un travail important pour toi. | Open Subtitles | لدي عمل مهم لك يا أماديوس |
| Je demande pourquoi est-ce aussi important pour vous... que je vous conforte là-dessus. | Open Subtitles | إنني أتسائل لماذا ...يا والتر، أنه مهم لك أن أدعمك بهذا؟ |
| Pourquoi est-ce si important pour vous ? | Open Subtitles | لم هذا مهم لك ؟ |
| Cora passerait outre sans hésiter si c'était important pour vous. | Open Subtitles | ستقوم (كورا) بعكس كلامي في لحظة إذا ظنت أن هذا مهم لك |