Allocution de M. Carlos Mauricio Funes Cartagena, Président de la République d'El Salvador | UN | خطاب السيد كارلوس موريسيو فونيس كارتاخينا، رئيس جمهورية السلفادور |
M. Carlos Mauricio Funes Cartagena, Président de la République d'El Salvador, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد كارلوس موريسيو فونيس كارتاخينا، رئيس جمهورية السلفادور، إلى قاعة الجمعية العامة. |
M. Carlos Mauricio Funes Cartagena, Président de la République d'El Salvador, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطُحب السيد كارلوس موريسيو فونيس كارتاخينا، رئيس جمهورية السلفادور، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Nous continuerons de le faire, avec l'aide de Dieu, de manière intelligente, avec la sagesse de notre Président, Don Carlos Mauricio Funes Cartagena. | UN | وسنواصل القيام بذلك، بعون الرب، وبلمسة ذكية، وبحكمة رئيسنا، دون كارلوس موريسيو فونيس كارتاخينا. |
Allocution de M. Carlos Mauricio Funes Cartagena, Président de la République d'El Salvador | UN | خطاب السيد كارلوس موريسيو فونيس كارتاخينا، رئيس جمهورية السلفادور |
M. Carlos Mauricio Funes Cartagena, Président de la République d'El Salvador, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد كارلوس موريسيو فونيس كارتخينا، رئيس جمهورية السلفادور، إلى خارج قاعة الجمعية العامة |
Mauricio Escanero, Jose Ramon Lorenzo, Arturo Ponce | UN | موريسيو إسكانيرو، خوسيه رامون لورينـزو، أرتورو بونسي |
M. Mauricio De María y Campos, Directeur général de l’Organisation des Nations Unies pour le développement industriel. | UN | السيد موريسيو دي ماريا إي كامبوس، المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية. |
M. Mauricio Rodríguez Wever, Directeur exécutif de la Commission nationale d'aide aux réfugiés, aux rapatriés et aux personnes déplacées (CEAR); | UN | السيد موريسيو رودريغيز ويفر، المدير التنفيذي للجنة الوطنية لمساعدة اللاجئين والعائدين والمشردين؛ |
Enfin, je voudrais réitérer, comme l'a indiqué le Président de la République, M. Mauricio Funes Cartagena, que : | UN | وأخيرا، اسمحوا لي أن أكرر البيان الذي ألقاه رئيس الجمهورية موريسيو فونس كارتاخينا: |
Allocution de M. Carlos Mauricio Funes Cartagena, Président de la République d'El Salvador | UN | خطاب السيد كارلوس موريسيو فونس كارتاخينا، رئيس جمهورية السلفادور |
M. Carlos Mauricio Funes Cartagena, Président de la République d'El Salvador, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطُحب السيد كارلوس موريسيو فونس كارتاخينا، رئيس جمهورية السلفادور، إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
Il a découvert qu'elle couchait avec Mauricio, mais elle a essayé de le nier, mais il y avait ce sexto qu'elle lui a envoyé où elle est nue les mains sur les seins. | Open Subtitles | حسنا، تبين انها تمارس مع موريسيو لكنها حاولت أن تنكر ذلك، وهذا النص أرسلته له |
Qu'est-ce que c'était que ce putain de truc qui a emporté Mauricio ? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم هذا الشئ الذى أخذ موريسيو ؟ |
Voici Rosemary Shanahan. Rosemary, Mauricio Wilson. | Open Subtitles | هذه روزماري شانهان روزماري، موريسيو ويلسون |
C'est ça. J'ai vu les regards de Mauricio. | Open Subtitles | لقد رأيت الطريقة التي نظر بها صديقك موريسيو إلي |
Mexique : Rodolfo Tuiran Gutierrez, Mauricio Escanero Figueroa, Gregorio Perez Palacios, Elena Zuñiga Herrera, Roberto Caldera Arroyo, Arturo Ponce Guadian | UN | المكسيك: رودولفو تويران غوتييريــز، موريسيو إسكانيرو فيغويــــروا، غريغوريو بيريز بالاسيوس، إيلينا سونيغا هيريرا، روبرتو كالديرا ارويو، أرتورو بونسيه غوارديان |
Nous sommes sûrs que l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques, sous la direction avisée du Directeur général, l'Ambassadeur Jose Mauricio Bustani, continuera de faire de grands progrès vers la mise en oeuvre intégrale de la Convention sur les armes chimiques. | UN | ونثق بأن منظمـة حظــر اﻷسلحة الكيميائية، في ظل اﻹدارة القديرة لمديرها العام البرازيلي، السفير خوسيه موريسيو بوستاني، ستواصل التقدم بخطوات عملاقة نحو التنفيذ التام لاتفاقية اﻷسلحة الكيميائية. |
Le Directeur général, M. José Mauricio Bustani, a fait preuve d'une détermination tout à fait louable en mettant en place un secrétariat technique de l'Organisation, qui s'avère des plus efficaces. | UN | وقد أظهر المدير العام للمنظمة، السيد خوسيه موريسيو بستاني تصميما حميدا على تزويد المنظمة بأمانة تقنية تكون على أعلى درجة من الكفاءة. |
Comme l'a reconnu récemment le Président de la République, M. Mauricio Funes Cartagena, dans son intervention au débat général de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale, | UN | وكل ذلك سلّم به مؤخرا الرئيس كارلوس موريسيو فونس كارتاخينا خلال المناقشة العامة للدورة الرابعة والستين للجمعية العامة عندما قال: |