Je n'aurais pas du faire l'émission de Montel Williams. | Open Subtitles | لم يكن علي أبدا المشاركة في برنامج عرض مونتيل وليام |
On attend l'arrivée d'Alex Montel... fugitif recherché dans plus d'une douzaine de pays. | Open Subtitles | نحن فى انتظار وصول أليكس مونتيل المجرم العالمى المطلوب فى أكثر من اثنى عشر دولة |
Montel affronterait Stubbs en juillet. | Open Subtitles | سوف يتقاتل بريسكو مونتيل وجيمى ستوبس فى يوليو |
Demain, je chasse avec Monteil. | Open Subtitles | سأذهب الى الصيد برفقة مونتيل في الغد |
"A Guide to Recognizing your Saints". Dito Montiel. | Open Subtitles | دليل إلى التعرف على قديسونك "ديتو مونتيل" |
T'as tout compris, Montel ! | Open Subtitles | -لقد جعلتني أستوضح الأمر كله , يا مونتيل |
Je peux être Montel, mais tu es clairement Jerry Springer. | Open Subtitles | -ربما أكون مونتيل , و لكنك جيري سبرينجر |
Il devrait ensuite rencontrer Montel Briscoe, tenant invaincu du titre de la WBC. | Open Subtitles | ...آملا بان يصل بعدها الى مونتيل بريسكو الذى لم يهزم الذى يحمل تاج الدبليو بى سى |
Allez-vous affronter Montel? | Open Subtitles | هل مباراتك القادمة سوف تكون مع مونتيل ؟ |
Mme Montel (France) déclare que la version française du texte ne correspond pas parfaitement à l'original anglais. | UN | 9 - السيدة مونتيل (فرنسا): قالت إن النسخة الفرنسية لمشروع القرار لا تتطابق تماما مع النص الإنكليزي الأصلي. |
Mme Montel (France) fait observer que les modifications les plus récentes n'ont pas toutes été intégrées dans la version française du projet de résolution. | UN | 28 - السيدة مونتيل (فرنسا): أشارت إلى أن النسخة الفرنسية لمشروع القرار لا تحتوي على أحدث التغييرات. |
Mme Montel (France) appelle l'attention sur une disparité dans le titre de la version française du projet de résolution. | UN | 3 - السيدة مونتيل (فرنسا): وجهت الانتباه إلى تناقض في عنوان النسخة الفرنسية من مشروع القرار. |
Jerry Springer, Geraldo Rivera et Montel Williams. | Open Subtitles | (جيري سبلنغر) (جيراردو ريفيرا) و(مونتيل ويليامز) |
Même Montel? | Open Subtitles | هل ذلك يتضمن مونتيل ايضا ؟ |
Et comment! Même Montel. | Open Subtitles | نعم بالتاكيد ذلك يتضمن مونتيل |
Je suis un fan de votre émission. Merci, Montel. | Open Subtitles | ، لا أُفوت برنامجك أبداً (فأنا مُعجب كبير بك ، شكراً يا (مونتيل |
Laissez faire M. Monteil. | Open Subtitles | يجب ن لا تصابي بالذعر دعي السيد (مونتيل) يتصرف تعالي من هنا |
Une fripouille, le Monteil. - Il est drôle. | Open Subtitles | ان ( مونتيل ) هو وغد حقيقي صدقيني |
J'ai aperçu M. Monteil. - Oui. | Open Subtitles | رأيت السيد (مونتيل ) عندما وصلت |
Dans une note verbale datée du 31 mai 2006, la Mission permanente du Nicaragua auprès de l'Organisation des Nations Unies a informé le Secrétaire général que son gouvernement avait décidé de retirer la candidature d'Alejandro Montiel Argüello à l'élection des membres de la Commission du droit international. | UN | أبلغت البعثة الدائمة لنيكاراغوا لدى الأمم المتحدة الأمين العام في مذكرة شفوية مؤرخة 31 أيار/مايو 2006 بسحب ترشيح أليخاندرو مونتيل أرغيو لانتخابات عضوية لجنة القانون الدولي. |
Le 10 mai 2006, le sixième tribunal de district chargé des procédures pénales fédérales dans l'État de Jalisco a prononcé un jugement définitif dans la procédure pénale 27/2005 engagée contre Gustavo Montiel Rizo pour disparition forcée de personnes. | UN | وفي 10 أيار/مايو 2006، صدر عن محكمة المنطقة السادسة للإجراءات الجنائية الاتحادية في ولاية خاليسكو حكم إدانة في القضية الجنائية 27/2005 المقامة ضد غوستافو مونتيل ريسو لارتكابه جريمة الاختفاء القسري للأشخاص. |