Micah avait vraiment laissé ce monde derrière lui. On dirait. | Open Subtitles | ميخا في الحقيقة لم يترك هذا العالم وراء. |
Il y a 6 ans, Micah a eu un accident de moto | Open Subtitles | قبل ست سنوات، وحصلت ميخا نفسه في حطام نرلي. |
Mais Micah a eu un grave accident de moto. | Open Subtitles | ولكن قد ميخا كان في حادث دراجة نارية خطير. |
Avec mon petit ami Micah nous dirigeons ensemble ce studio. | Open Subtitles | هل هذا الاستوديو الخاص بك؟ صديقي ميخا وأنا تشغيل المكان معا. |
Bienvenue à la maison, Mija. | Open Subtitles | مرحبا بك .. ميخا .. |
Il semblerait que la vie de Micah et la mienne aient des liaisons karmique. | Open Subtitles | يبدو أن الحياة ميخا والألغام لديها العديد من التشابكات الكرمية. |
Ramish prétend qu'il jardinait et qu'il a médité, le jour où Micah a été tué. | Open Subtitles | حسنا، رميش يدعي أنه قد تم الحدائق والتأمل في اليوم أن ميخا قتل. |
Apparemment, elle a eu Micah comme professeur pendant environ un an. | Open Subtitles | على ما يبدو، وقالت انها كانت طالبة في ميخا لمدة عام تقريبا. |
Ramish a dit que Micah avait autant de clients parce qu'il adoptait une approche très manuelle avec eux. | Open Subtitles | حسنا، قال رميش أن ميخا كان العديد من العملاء لأنه أخذ حقيقي نهج التدريب العملي على معها. |
Je ne peux pas croire qu'Elizabeth puisse faire du mal à Micah. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أن ان اليزابيث يصب ميخا. |
Donc je lui ai dit que je devais me concentrer sur ma relation avec Micah pendant un moment. | Open Subtitles | وهكذا قلت له اضطررت الى التركيز على علاقتي مع ميخا لفترة من الوقت. |
Cam a dit que Micah s'était battu avec son meurtrier, donc regarde si tu vois des blessures sur lui. | Open Subtitles | نظرة، وقال كام أن ميخا حصل في معركة مع قاتله، حتى تبقي العين خارج عن إصابات، وسوف؟ |
Ce qui signifie que Micah était ici le jour de sa mort. | Open Subtitles | وهو ما يعني ميخا هنا اليوم الذي قتل فيه. |
Non, tout ce que j'ai entendu c'est Micah au téléphone, disant qu'il pourrait être là-bas dans deux ou trois minutes. | Open Subtitles | أين جاءت هذه الدعوة من؟ رقم كل ما سمعت هو ميخا على الهاتف قائلا انه |
Nous ne savons donc pas où Micah allait ou qui il rencontrait. | Open Subtitles | معنى ليس لدينا أي فكرة حيث ميخا ذاهبا أو الذين كان اجتماع مع. |
Tout ce qu'on doit faire, c'est chercher toutes les photos prises dans cette zone, pendant toute la période où nous savons que Micah était là. | Open Subtitles | تشغيل كل ما عليك القيام به تفتيش كل الصور الفوتوغرافية المتخذة في هذا المجال خلال الوقت نعرف ميخا هناك. |
Pas besoin si je peux lancer le programme de reconnaissance faciale pour trouver Micah. | Open Subtitles | من خلال الذهاب. حسنا، ليس ما اذا كان يمكنني تشغيل برنامج التعرف على الوجه ضدهم لإيجاد ميخا. |
Brock nous a dit qu'il n'avait pas vu Micah depuis 5 ans. | Open Subtitles | انتظر ثانية. قال بروك انه لم ير ميخا لمدة خمس سنوات. |
Mija, comment tu peux te payer un appartement a manhattan? | Open Subtitles | ميخا .. كيف تتحملين نفقات شقة في مانهاتن ! |
Mija, je ne l ai pas laisser tout faire. Tu es resté assis juste la. | Open Subtitles | ـ(ميخا) , أنا لم أدعه يفعل أيّ شيء |
Tiré du livre du grand prophète Michée, il est gravé sur les murs du Siège de l'ONU : | UN | وقد نُقل عن كتاب النبي العظيم ميخا ومحفور في جدران المقر الدائم للأمم المتحدة: |