"ميلهاوس" - Translation from Arabic to French

    • Milhouse
        
    • Milhous
        
    • Millhouse
        
    Milhouse, pour Superman II, j'ai eu 5 millions de dollar pour 3 jours de tournage, alors n'espère plus de conseil gratuit de ma part. Open Subtitles ميلهاوس, من رجل العنكبوت 2 حصلت على 5 ملايين من 3 ايام عمل لذلك لا تتوقع مني نصائح مجانية
    Brave, Bart, je suis épatée que tu aies assommé Milhouse. Open Subtitles أنا معجبة جداً لكونك قادراً على هزيمة ميلهاوس
    Milhouse, tu vas surement trouver ça nul, mais je vais faire une promenade après l'école, et je me disais que tu aimerais peut-être me... Open Subtitles ميلهاوس, ربما تعتقد بانه غباء لكن كنت اريد الذهاب لاجل المشي في الطبيعة بعد المدرسة و اظن ربما تريد...
    Milhouse a fait son choix, et s'il y a un peu de justice, il est fichu. Open Subtitles ميلهاوس اخد قراره واذا كانت عداله فانه محكوم عليه
    Moi, Richard Milhous Nixon, je jure solenellement... Open Subtitles أنا ريتشارد ميلهاوس نيكسون ...أقسم
    Millhouse, tu ne t'intérresse pas à l'environement. Open Subtitles ميلهاوس.. انت لاتكترث بالبيئه.
    Milhouse je te vois ne rien dire... tu n'as jamais été aussi mignon. Open Subtitles ميلهاوس رايتك هناك لا تقل شيئا انها اروع ما رايت
    Milhouse, je ne comprends pas vraiment pourquoi tu m'as abandonné dans la forêt, alors, j'ai fait des cookies. Open Subtitles ميلهاوس, لست متأكد لماذا تركتني في الغابة لقد صنعت الحلوى
    Marge, Milhouse etait propre comme un sou neuf jusqu'à ce qu'il aille jouer avec votre fils. Open Subtitles مارج , ميلهاوس كان نظيفاً للغاية إلى أن لعب مع أبنك
    Milhouse, je t'ai cherché partout. Open Subtitles ميلهاوس, أوه لقد كنت أبحث عنك في كل مكان, أصغ
    Non, je suis seulement Milhouse quand il est blessé. Open Subtitles ميلهاوس، أنت لست ميلهاوس لا، أنا مجرد ميلهاوس عندما يصاب بالضرر
    Qu'on fasse venir le vrai Milhouse, sous le camion à rayons X. RAYONS X Open Subtitles والآن ضعوا ميلهاوس الحقيقي تحت شاحنة أشعة إكس
    Milhouse n'est pas le parfait rendez-vous. Open Subtitles ميلهاوس يمكن ان لايمثل لي الموعد المثالي
    Je ne pense pas que cela soit une coincidence que Milhouse attire notre attention là-dessus, hein ? Open Subtitles أتعرفي, اضنها أكثر من صدفـــــــــــــــة حيث ميلهاوس أراد جدب انتباهنا. همم؟
    Que vas-tu porter pour la fête, Milhouse ? Open Subtitles إذاً، مالذي سترتديه لحفلة الهالووين، ميلهاوس ؟
    Notre invité spécial aujourd'hui est le nerd retourné, Milhouse Van Houten Open Subtitles ضيفنا المميز اليوم الاحمق المعلق بالمقلوب (ميلهاوس فان هاتن)
    Mais, Lisa, si vous voulez que Milhouse retourne à à sont ancien lui, alors vous feriez mieux de le faire venir pour sa dose demain. Open Subtitles ،لكن يا (ليزا)، إذا أردت أن يعود (ميلهاوس) إلى سابق عهده فالأفضل لكِ أن تجلبيه غدا من أجل تلك الحقنة
    Ca a été volé à Milhouse! De mon sac à dos. Open Subtitles (هذه قد سُرقت من (ميلهاوس - من حقيبة ظهري.
    Voyons, Milhouse, ne fais pas semblant de dormir. C'est le monde dans lequel nous vivons. Open Subtitles هيا يا (ميلهاوس)، لا تتظاهر بالنّوم هذا هو العالم الذي نعيش فيه
    On l'a tous déjà lue. Attends, Milhouse, reste en position. Open Subtitles مهلاً، (ميلهاوس)، ابق مكانك، هناك شيء غير منطقي
    Richard Milhous Nixon. Vietnam, Watergate. Open Subtitles (ريتشارد ميلهاوس نيكسون) فيتنام، فضيحة "ووترغيت"
    Richard Millhouse Nixon. il a toujours agi dans l'intérêt de son peuple. je dois t'informer que cette conversation est enregistrée. Open Subtitles (جاكي) أنا مثل قدوتي (ريتشارد ميلهاوس نيكسون) تم اعتباره في وقته كـ مرتش ٍ وفاسد وتافه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more