"مينان" - Translation from Arabic to French

    • Menan
        
    • Zhukov
        
    La partie consacrée à la Côte d'Ivoire et à la CEDEAO sera codirigée par l'Ambassadeur Gérard Araud (France) et l'Ambassadeur Kodjo Menan (Togo). UN وسيتشارك في قيادة الجزء المتعلق بكوت ديفوار والجماعة الاقتصادية من البعثة سفير فرنسا جيرار آرو وسفير توغو كودجو مينان.
    La partie consacrée à la Côte d'Ivoire et à la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest sera codirigée par l'Ambassadeur Gérard Araud (France) et l'Ambassadeur Kodjo Menan (Togo). UN وسيرأس الجزء المتعلق بكوت ديفوار والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا من البعثة سفير فرنسا جيرار آرو وسفير توغو كودجو مينان.
    En 2013, Kodjo Menan (Togo) a conservé la présidence et la délégation de la République de Corée a assuré la vice-présidence. UN وفي عام 2013، واصل كودجو مينان (توغو) تولي منصب الرئيس وشغل وفد جمهورية كوريا منصب نائب الرئيس.
    M. l'Ambassadeur Kodjo Menan, Représentant permanent du Togo UN السفير كودجو مينان الممثل الدائم لتوغو
    La partie consacrée à la Côte d'Ivoire et à la CEDEAO a été codirigée par l'Ambassadeur Gérard Araud (France) et l'Ambassadeur Kodjo Menan (Togo). UN ورأس الجزء المتعلق بكوت ديفوار والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا من البعثة سفير فرنسا جيرار آرو وسفير توغو كودجو مينان.
    Je suis certain de me faire l'interprète de tous les membres du Conseil en exprimant notre profonde reconnaissance à l'Ambassadeur Menan pour le grand savoir-faire diplomatique avec lequel il a dirigé les travaux du Conseil le mois dernier. UN وأنا متأكد من أنني أتكلم باسم جميع أعضاء المجلس في الإعراب عن التقدير العميق للسفير مينان ووفد بلده على المهارة الدبلوماسية الكبيرة التي أداروا بها أعمال المجلس في الشهر الماضي.
    En l'absence du Président, M. Menan (Togo), Vice-Président, assume la présidence. UN نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد مينان (توغو).
    En 2012, Kodjo Menan (Togo) assurait la présidence et la délégation de l'Inde la vice-présidence. UN وفي عام 2012، شغل كودجو مينان (توغو) منصب الرئيس، وشغل وفد الهند منصب نائب الرئيس.
    En 2012, Kodjo Menan (Togo) assurait la présidence, et les délégations de l'Azerbaïdjan et de l'Allemagne occupant la vice-présidence. UN وفي عام 2012، شغل كودجو مينان (توغو) منصب رئيس اللجنة، وشغل وفدا أذربيجان وألمانيا منصبي نائبي الرئيس.
    À l'invitation du Président M. Menan (Togo) prend place à la table du Bureau. UN 2 - بناء على دعوة من الرئيس، جلس السيد مينان (توغو) إلى طاولة المكتب.
    M. Menan (Togo) précise que le Togo n'est pas au nombre des 18 pays dont la dette a été annulée à la suite de la réunion du Groupe des Huit à Gleneagles. UN 57 - السيدة مينان (توغو): قالت إن توغو لم تكن من بين البلدان البالغ عددها 18 التي تم إعفاؤها من الدين في أعقاب قمة البلدان الصناعية الثمانية.
    S. E. l'Ambassadeur Kodjo Menan UN السفير كودجو مينان
    < < Codirigée par l'Ambassadeur Gérard Araud (France) et l'Ambassadeur Kodjo Menan (Togo) UN " بقيادة السفير جيرار آرو (فرنسا) والسفير كودجو مينان (توغو)
    En 2012, la présidence du Comité était assurée par Kodjo Menan (Togo), le représentant de l'Inde assurant la vice-présidence. UN وفي عام 2012، كان يترأس اللجنة كودجو مينان (توغو) وشغل وفد الهند منصب نائب الرئيس.
    En 2012, le Bureau du Comité était composé de Kodjo Menan (Togo), qui assurait la présidence, et de deux vice-présidents, les représentants de l'Allemagne et de l'Azerbaïdjan. UN وفي عام 2012، شغل كودجو مينان (توغو) منصب رئيس اللجنة، وشغل وفدا أذربيجان وألمانيا منصبي نائبي الرئيس.
    En 2013, Kodjo Menan (Togo) conserve la présidence et les délégations de l'Australie et de l'Azerbaïdjan assurent la vice-présidence. UN وفي عام 2013، واصل كودجو مينان (توغو) تولي منصب الرئيس وشغل وفدا أستراليا وأذربيجان منصبي نائبي الرئيس.
    18. M. Menan (Togo) propose que le Bureau recommande à l'Assemblée générale de reporter l'examen du point 61 à sa soixante-neuvième session. UN 18 - السيد مينان (توغو): اقترح أن يوصي المكتب الجمعية العامة بإرجاء النظر في البند 61 إلى دورتها التاسعة والستين.
    Codirigée par l'Ambassadeur Gérard Araud (France) et l'Ambassadeur Kodjo Menan (Togo) UN يتشارك في قيادتها السفير جيرار آرو (فرنسا) والسفير كودجو مينان (توغو)
    M. Kodjo Menan, Ambassadeur (Togo) UN السفير كودجو مينان (توغو)
    M. Menan (Togo) : La situation en Somalie retient une fois encore l'attention du Conseil de sécurité qui lui consacre le débat de ce jour. UN السيد مينان (توغو) (تكلم بالفرنسية): تسترعي الحالة في الصومال مرة أخرى انتباه مجلس الأمن، الذي خصص مناقشة اليوم لتلك المسألة.
    L'Ambassadeur Nikita Zhukov (Fédération de Russie) UN السفير كودجو مينان (توغو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more