"ميّتون" - Translation from Arabic to French

    • morts
        
    - Les types qui nous empêchent de sortir, ils sont morts aussi ? Open Subtitles و الأشخاص الّذين يمنعوننا من الخروج هم ميّتون أيضاً؟
    - Ils sont morts. Musique pesante Vous connaissiez l'un d'eux ? Open Subtitles إنّهم ميّتون أنت تعرفين واحداً منهم، أليس كذلك؟
    Avec la ligne en panne, on est dans le black-out et morts pour tout le monde. Open Subtitles بتعطل رابط القمر الصناعي... نحن ميّتون بالنسبة للعالم الخارجي
    Ces gens sont vraiment morts. Open Subtitles هؤلاء النّاس ميّتون بالفعل
    C'est comme le Grand Livre Rouge des Monty Pythons ... sauf que tous ces gens sont morts. Open Subtitles كأنه الكتاب الأحمر الكبير... ما عدا أن كل هذه الأشخاص هم ميّتون.
    S'il appelle du renfort, on est tous morts. Open Subtitles إن اتسنجد بدعمٍ فكلّنا ميّتون.
    Quelqu'un l'y a mis, quelqu'un qui veut qu'on soit morts. Open Subtitles هنالك من وضعها هناك... أحد يريد أن يعتقد الجميع أنّا ميّتون
    - Ils sont vraiment morts ? Open Subtitles هل هم ميّتون حقاً؟
    Mes frères sont morts. Open Subtitles يا ربّي إخوتي ميّتون
    ils sont morts viens on y va Open Subtitles إنهم ميّتون هيا, لنذهب
    {\pos(194,215)}Quatre complètement morts. Open Subtitles وأربعة ميّتون تماماً
    - Ils sont tous morts. Open Subtitles -إنّهم جميعًا ميّتون .
    Tous morts... Open Subtitles الجميع ميّتون...
    -Tous morts sauf Hawkins. Open Subtitles -إنّهم ميّتون جميعًا عدا (هَوكنِز ).
    Nos enfants sont morts. Open Subtitles أبناءنا ميّتون
    Ils sont tous morts. Open Subtitles كلّهم ميّتون
    - Vos enfants, morts. - Taisez-vous. Open Subtitles أطفالك، ميّتون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more