Faisons ce que cette femme propose. Prenons un avocat célèbre. | Open Subtitles | لنفعَل ما قالتهُ تلكَ المرأة، لنوكّل مُحامياً مشهوراً |
Vous devriez contacter l'Association de Défense des Détenus, pour qu'ils vous trouvent un avocat. | Open Subtitles | أنتَ عليكَ الاتصال بجمعيَة حقوق السجناء و تجعلهُم يُوكلوا لكَ مُحامياً |
Vous vous payez un avocat de la défense à 1000 $ de l'heure, il fait des virages en épingle à cheveux entre les cônes, ignorant certains, comme s'ils étaient inutiles. | Open Subtitles | تُحضري لنفسك مُحامياً مُحامي دفاع يحصل على 1000 دولار بالساعة الواحدة يقوم ببذل قصارى جُهده للعمل على القضية |
Je te trouverai un avocat. Tu peux te rendre et laver ton nom. | Open Subtitles | سأحضر لك مُحامياً ، يُمكنك إدخال نفسك بالأمر وتبرئة نفسك |
Ce qui compte ce n'est pas ce que m'autorise l'homme de loi. | Open Subtitles | إنهُ ليس ما يُخبرني بهِ مُحامياً لأفعلهُ ،لكن... |
Moi, je commencerai par payer un avocat à mon frère. Le meilleur, le plus cher. | Open Subtitles | بالنسبة لي, أول شيء أفعله أن أوكِّلُ لأخي مُحامياً |
Et s'ils ne me laissent pas voir un avocat, vous êtes mon seul espoir. | Open Subtitles | ،وإذا لمْ يدعوني أرى مُحامياً .فأنتِ إذن أملي الوحيد |
j'ai le droit, d'après le 5ème amendement, de ne pas répondre à ces questions ridicules sans la présence d'un avocat ! | Open Subtitles | عِنْدي a حقّ تعديلِ خامسِ أَنْ لا يُجيبَ هذه الأسئلةِ المضحكةِ، وأنا أُريدُ مُحامياً! |
Si vous continuez à l'insinuer, je vais devoir faire appel à un avocat. | Open Subtitles | وإذا واصلتِ الإصرار أنّي قتلتُ أحداً، فعندها... سأطلب مُحامياً. |
Je veux un avocat tout de suite. | Open Subtitles | أريد مُحامياً في الحال. |
Le photographe a demandé un avocat. | Open Subtitles | المُصوّر طلب مُحامياً. |
Je veux un avocat. | Open Subtitles | أُريدُ مُحامياً. |
Je veux un avocat. | Open Subtitles | أُريدُ مُحامياً. |
Il a un avocat. | Open Subtitles | لقد طلب مُحامياً. |
Appelle ton représentant syndical tout de suite, et demande-lui de te trouver un avocat. | Open Subtitles | -أجل . -إتّصل بمندوب النقابة ... في الحال، واجعلهم يُعيّنوا لك مُحامياً. |
"Je veux un avocat. | Open Subtitles | " أُريدُ مُحامياً. " |
un avocat qui peut tout remuer, quelqu'un qui utilisera l'état mental de Cyril en sa faveur, qui mettra l'affaire à la une des médias. | Open Subtitles | مُحامياً يُمكنهُ أن يُبهر المُحلفين شخصاً يُمكنهُ تحويل حالة (سيريل) العقلية إلى قضية رأي عناوين رئيسية، مقالات رأي، مقاطع في الأخبار الليلية |
Je veux un avocat. | Open Subtitles | -أريد مُحامياً . |
Je veux un avocat. | Open Subtitles | أريد مُحامياً. |
j'ai embauché un avocat. | Open Subtitles | طلبت مُحامياً |
Ce qui compte ce n'est pas ce que m'autorise l'homme de loi. | Open Subtitles | إنهُ ليس ما يُخبرني بهِ مُحامياً لأفعله... |